danetyka, a może danologia?

danetyka, a może danologia?

21.04.2024
21.04.2024

Szanowni Państwo,

opisując naukę o danych (ang. data science), spotykałem się niekiedy z terminem danetyka. W Słowniku Języka Polskiego na próżno szukać takiego hasła. Czy można go uznać za swego rodzaju neologizm i posługiwać się nim, np. we wpisach blogowych, komentarzach (a nawet w oficjalnym obiegu), czy też dopóki słowo danetyka nie zostanie zauważone przez specjalistów — nie należy się nim posługiwać oficjalnie?

Dziękuję i pozdrawiam

Stefan O.

Tak, rzeczownik danetyka stanowi neologizm. Tego rodzaju konstrukcja nie musi być notowana przez słowniki języka polskiego, aby można się było nią posługiwać w różnego typu tekstach. Należy jednak zauważyć, że określenie to jest stosunkowo rzadko stosowane, w związku z tym w tekstach dla niespecjalistów najlepiej wyjaśnić zakres znaczeniowy tego wyrazu przy pierwszym jego powołaniu.

Warto też odnotować, że dużo częściej spotykanym na polskim gruncie ekwiwalentem angielskiego wyrażenia data science jest rzeczownik danologia (również jeszcze nienotowany w publikacjach słownikarskich). Na rodzimych uczelniach tworzy się już specjalności o tej nazwie. Osoba zajmująca się danologią jest nazywana danologiem (por. też feminatyw: danolożka).

Adam Wolański
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego