klepsydra

klepsydra
3.01.2008
3.01.2008
W słowniku języka polskiego możemy przeczytać, że klepsydra to m.in. „zawiadomienie o czyjejś śmierci i pogrzebie mające formę małego plakatu”. Ostatnio jednak słyszałem twierdzenie, że na takie zawiadomienie powinno się mówić klapsydra. Jak powinno być poprawnie?
Klepsydra – zarówno ta do mierzenia czasu, jak i ta zawiadamiająca o czyjejś śmierci – ma w pierwszej sylabie literę e, tak jak w języku łacińskim, z którego pochodzi. Klapsydra to może wynik mylnego skojarzenia ze słowem klaps, skutek dążenia do usensownienia słowa o niejasnej etymologii.
Mirosław Bańko, PWN
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego