małpiarnia i koniarnia
26.10.2013
26.10.2013
Profesorze, ratunku! Proszę o odpowiedź czy prawidłowo określa się np. w zoo miejsce gdzie znajdują się żyrafy żyrafiarnią,małpy – małpiarnią itd? Nie mogę znieść określeń typu koniarnia, spaniarnia – od SPA (sic!) itp. Co się dzieje i skąd ta dziwna „moda”? Czy to są prawidłowe określenia? Czy przypadkiem koniarnia nie powinna być przypadkiem stadniną koni?Sukiks -arnia tworzy nazwy miejsc. Z nich niektóre są ogólnie znane, jak małpiarnia i żyrafiarnia (można je znaleźć np. na stronach WWW ogrodów zoologicznych), inne, jak koniarnia, świadczą jedynie o produktywności wymienionego sufiksu i chyba słabej pamięci ich użytkowników. Podzielam Pani podejrzenie, że koniarnia powinna być po prostu stadniną koni, nie mam pojęcia, czym jedno miałoby się różnić od drugiego. Spaniarni natomiast nie znalazłem i nie wiem, dlaczego Pani sądzi, że miałby to być derywat od SPA.
Mirosław Bańko, Uniwersytet Warszawski