mieszkańcy państw-miast

mieszkańcy państw-miast
11.04.2006
11.04.2006
Bardzo dziękuję za wcześniejsze odpowiedzi. Mam jeszcze jedno pytanie odnośnie starotestamentowych nazw pochodnych. Zastanawiam się jak pisać pochodne nazwy mieszkańców państw-miast – z dużej czy z małej litery? Moje pytanie bierze się stąd, że o wielu starotestamentowych miastach trudno jest rozsądzić, czy były to zwyczajne miejscowości, czy też państwa-miasta.
Dziękuję i pozdrawiam
W takich wypadkach założyłbym, że odpowiednie miejscowości są miastami, bo przecież państwo trzeba uznać za system bardziej złożony społecznie i politycznie. Inaczej mówiąc: zanim ukształtowało się państwo, musiało powstać miasto. A w związku z tym nazwy ich mieszkańców zapisałbym od małej litery. Dopiero gdyby istniały jednoznaczne wskazówki, że dane miasto było państwem, można by stosować zapis wielkimi literami.
Jan Grzenia, Uniwersytet Śląski
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego