myślnik ujednoznaczniający

myślnik ujednoznaczniający
9.07.2020
9.07.2020
Czy bez zmieniania szyku to zdanie jest poprawne interpunkcyjnie?
„W związku z zamknięciem bibliotek do 25 marca login i hasło do platformy można otrzymać zdalnie.”
Ja zrozumiałem je tak, że login i hasło można dostać tylko do 25 marca, ale można je też odczytać tak, że to biblioteki są zamknięte do 25 marca.
Teoretycznie okolicznika nie oddziela się przecinkiem od grupy składającej się z podmiotu i orzeczenia. Jednak interpunkcja ma tu drugorzędne znaczenie wobec dwuznaczności zdania, co słusznie odnotowuje nasz Czytelnik. W takiej sytuacji konieczna jest albo zmiana redakcji zdania (wersja zalecana), albo wstawienie myślnika, który nieco ujednoznaczni sens wypowiedzenia, np. W związku z zamknięciem bibliotek do 25 marca – login i hasło do platformy można otrzymać zdalnie (jeśli biblioteki pozostaną zamknięte do 25 marca) albo W związku z zamknięciem bibliotek – do 25 marca login i hasło do platformy można otrzymać zdalnie (jeśli login i hasło będzie można otrzymać tylko do 25 marca).
Adam Wolański
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego