należeć
Szanowni Państwo,
zwracam się o poradę, czy poniższe zdanie jest poprawne:
„Do tłumacza należy zdecydować, na ile informacje te istotnie modyfikują zasadniczy tekst, a na ile można je w przekładzie pominąć.”
Czy jest to poprawna konstrukcja, że do „kogoś należy zdecydować”? Czy czasownik w bezokoliczniku może występować po słowie należy?
Z góry dziękuję za odpowiedź.
Maria Burnat
W przytoczonym zdaniu nie mamy do czynienia z czasownikiem niewłaściwym należy w znaczeniu ‘trzeba, powinno się’ (por. np. Należy kłaniać się starszym), lecz z czasownikiem należeć w znaczeniu ‘być czyimś prawem, obowiązkiem’. W znaczeniu tym czasownik należeć występuje tylko w 3. os. i łączy się z rzeczownikiem podmiotem (por. np. Do jego obowiązków należy froterowanie podłogi). Nadrzędny człon przytoczonego w pytaniu wypowiedzenia wymaga zatem rzeczownikowego podmiotu (np. do tłumacza należy decyzja, czy… albo do tłumacza należy ocena, na ile…). Korekty wymaga także szyk przydawki w zdaniu podrzędnym. Tekst zasadniczy to termin, więc przydawka ma szyk porzeczownikowy. Ponadto cały człon podrzędny nie jest do końca jasny. Być może jest zrozumiały tylko w kontekście tekstu poprzedzającego lub następującego. Trudno to jednak jednoznacznie ocenić na podstawie tak krótkiego fragmentu.