nazwy instytucji

nazwy instytucji
4.09.2002
4.09.2002
Dzień dobry,
Moje pytanie dotyczy pisowni instytucji państwowych – wiem, że piszemy je dużą literą, ale czy ta sama zasada obowiązuje przy instytucjach innych państw? Ministerstwo Infrastruktury, ale ukraińskie Ministerstwo Infrastruktury czy ukraińskie ministerstwo infrastruktury?
Dziękuję, pozdrawiam.
J.B.
W polskich tekstach obowiązują reguły polskiej ortografii, jeśli więc tłumaczymy obcą nazwę, powinniśmy ją zapisać wielkimi literami, nawet gdy – jak np. w języku czeskim – w języku oryginału stosuje się inną konwencję zapisu (co innego, gdy nazwę cytujemy). Możemy napisać w związku z tym ukraińskie Ministerstwo Infrastruktury, o ile w podanym przykładzie występuje polski odpowiednik obcej nazwy. W tym wypadku co prawda poprawny będzie też zapis ukraińskie ministerstwo infrastruktury, którego użyjemy np. wtedy, gdy nie jesteśmy pewni, jak brzmi pełna nazwa oryginalna.
Jan Grzenia, Uniwersytet Śląski
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego