big tech
Szanowni Państwo,
jaką pisownię w języku polskim powinno przyjąć określenie gigantów wśród firm technologicznych (Google, Amazon, Meta, Apple i Microsoft) – Big Tech, big tech, a może bigtech?
Z pozdrowieniami
Sylwia
Zapożyczenie big tech należy traktować jako wyrażenie pospolite i zapisywać od małych liter. Wyrażenie to stanowi zbiorcze określenie gigantów z branży IT pochodzących z danego kraju (obszaru), np. amerykańskie firmy Alphabet (Google), Amazon, Apple, Meta i Microsoft albo chińskie przedsiębiorstwa typu Alibaba, Baidu, Tencent i Xiaomi (BATX).