pół Asyryjczyk, pół Katalończyk

pół Asyryjczyk, pół Katalończyk
7.09.2008
7.09.2008
Jaka jest prawidłowa pisownia: pół-Asyryjczyk, pół-Katalończyk czy też pół Asyryjczyk, pół Katalończyk? Wyrażenie powyższe zostało użyte w ubiegłorocznym dyktandzie internetowym. Do tej pory byłam pewna, że obowiązuje w takim przypadku pisownia bez dywizu, ponieważ w dyktandzie ogólnopolskim z roku 2001 autorstwa prof. B. Dunaja podobne wyrażenie jest napisane tak: pół Polak, pół Irlandczyk. Czy możliwa jest pomyłka w dyktandzie internetowym? Proszę o pomoc.
Konstrukcje tego rodzaju piszemy rozdzielnie, czyli bez dywizu. Proszę zwrócić uwagę, że samo pół-Asyryjczyk i samo pół-Katalończyk piszemy z dywizem, dopiero ich zestawienie wymaga pisowni bezdywizowej. Podobnie półżartem i półserio piszemy łącznie, ale gdy je zestawimy – rozdzielnie: „Powiedziała to pół żartem, pół serio”. Jak widać, także w pisowni ilość przechodzi w jakość.
Mirosław Bańko, PWN
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego