skróty terminów medycznych

skróty terminów medycznych
13.09.2005
13.09.2005
Witam! W jaki sposób poprawnie zapisywać skróty terminów i nazw medycznych, typu reumatoidalne zapalenie stawów? W piśmiennictwie medycznym spotkałam się z trzema wersjami: r.z.s., rzs. oraz – na wzór języka angielskiego – RZS. Notabene właśnie ten ostatni wydaje mi się najbardziej czytelny.
Magdalena Błędowska
Skróty od wyrażeń pospolitych są w języku polskim z reguły zapisywane małymi literami, np. m.in., p.n.e. Część z nich – te, które mogą wystąpić w pozycji podmiotu w zdaniu – może mieć wariantywny zapis wielkimi literami, np. bhp.BHP, agd.AGD.
Skróty od wielowyrazowych nazw chorób mogą być zapisywane podobnie: rzs. albo RZS (skrót r.z.s. trzeba zdyskwalifikować jako niezgodny z ogólnymi zasadami skracania). Zgadzam się, że zapis wielkimi literami jest czytelniejszy. Najlepiej by było, gdyby stosować w literaturze medycznej konsekwentnie ten typ zapisu, choć być może już tak się dzieje, skoro mamy także SM, AIDS (bez znaczenia, że są to skróty od wyrażeń obcych).
Jan Grzenia, Uniwersytet Śląski
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego