sub- i pod-
w poradzie dotyczącej wyrażenia sub-principle wspomina Pan o słowie podzasada, nie odnosząc się wprost (a więc w moim odczuciu negując je) do zaproponowanego przez pytającego słowa subzasada. Tymczasem w poradzie na temat wyrażenia we środku pisze Pan o „języku substandardowym”. Jak to właściwie jest z przedrostkiem sub-? Można go używać w języku polskim? W jakich wyrażeniach?
Pozdrawiam
Bartosz Piec
10.01.2013
10.01.2013
Panie Profesorze, w poradzie dotyczącej wyrażenia sub-principle wspomina Pan o słowie podzasada, nie odnosząc się wprost (a więc w moim odczuciu negując je) do zaproponowanego przez pytającego słowa subzasada. Tymczasem w poradzie na temat wyrażenia we środku pisze Pan o „języku substandardowym”. Jak to właściwie jest z przedrostkiem sub-? Można go używać w języku polskim? W jakich wyrażeniach?
Pozdrawiam
Bartosz Piec
Pewne tereny określamy jako subpolarne albo podbiegunowe, nie na odwrót: subbiegunowe i podpolarne. Choć nie jest to bezwzględny wymóg, mamy tendencję rodzime łączyć z rodzimym, a obce z obcym. Inny przykład: drzewoznawstwo to inaczej dendrologia, ale nikomu nie przychodzi do głowy mówić o dendroznawstwie ani drzewologii.
Mirosław Bańko, Uniwersytet Warszawski