w Bronowicach

w Bronowicach
10.04.2012
10.04.2012
Witam,
w zeszłym tygodniu w jednym z portali informacyjnych pojawiła się informacja o tym, że wykoleił się tramwaj na Bronowicach w Krakowie. Teraz moje pytanie, jaka jest poprawna forma: „Wykoleił się tramwaj na Bronowicach” czy „…w Bronowicach”? Gdyby Bronowice były miastem, to naturalne wydawałoby się w Bronowicach, natomiast z racji, iż są one dzielnicą/osiedlem, dopuszczalne wydaje się być użycie określenie na Bronowicach.
Proszę o rozwianie moich wątpliwość.
Pozdrawiam.
Lepiej by było skierować to pytanie do krakowskiej poradni UJ, dostałby Pan wiadomość o miejscowym zwyczaju językowym. Dopóki Bronowice były wsią, mówiło się w Bronowicach, por. tytuł obrazu W. Tetmajera, przypominający o najbardziej znanym bronowickim weselu, utrwalonym przez Wyspiańskiego. Odkąd ta dawna wieś stała się częścią Krakowa, jej nazwa zaczęła podlegać analogii do nazw innych dzielnic, z charakterystyczną dla nich składnią typu na Kleparzu (nb. ta krakowska dzielnica też dawniej wiodła odrębny byt administracyjny, była nawet samodzielnym miastem). Proces przejścia od składni w Bronowicach do składni na Bronowicach nie został jednak ukończony, z oglądu stron internetowych wynika, że wciąż dominuje konstrukcja z przyimkiem w, a w odniesieniu do współczesnych realiów pojawiają się obydwie, por. „Szkoła Podstawowa w Bronowicach” i „Pożar kamienicy na Bronowicach”. Znam podobne sytuacje z Warszawy, gdzie mówi się zarówno w Kabatach, jak i na Kabatach, zarówno w Wilanowie, jak i na Wilanowie. O łączliwości nazw dawnych wsi i miast, a współczesnych dzielnic pisaliśmy już w naszej poradni, przeszukanie jej archiwum pod kątem słowa dzielnica powinno przynieść jakieś wyniki.
Mirosław Bańko, Uniwersytet Warszawski
zgłoś uwagę
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego