wszystkie

 
Można tu znaleźć wszystko cokolwiek dotyczy języka i interesuje Państwa. Od pisowni, odmiany, przez znaczenia, składnię, czy frazeologię, po pochodzenie i pragmatykę.
  • odmieniamy Tigraj
    24.01.2020
    Szanowni Państwo,
    czy rzeczownik Tigraj (nazwa prowincji na północy Etiopii) odmienia się tak samo jak Bombaj, Urugwaj, Dunaj, tj. Tigraju, Tigrajowi, Tigrajem?
    Z serdecznymi pozdrowieniami
    Tomasz Kulicki
  • kakałko
    24.01.2020
    Dzień dobry,
    piszę z pytaniem odnośnie zdrobnienia słowa kakao. Jak powinno brzmieć owo zdrobnienie?
    Weronika Łubkowska
  • odmieniamy strzyk
    24.01.2020
    Dzień dobry. Jestem studentką czwartego roku weterynarii. Od pewnego czasu zastanawia mnie jaka jest poprawna odmiana słowa STRZYK, a dokładniej jego forma w dopełniaczu liczby pojedynczej. Prowadzący oraz książki na zmianę używają strzyka i strzyku. Forma strzyka wydaje mi się niepoprawna, ale nigdzie nie mogę znaleźć informacji na temat prawidłowej odmiany tego słowa przez przypadki.
    Jak to jest w takim razie: nie ma strzyka czy nie ma strzyku?
  • fotograf a fotografik
    24.01.2020
    Czy fotograf to jest to samo znaczenie co fotografik? Czy fotograf zalicza się do rzemiosła?
  • interpunkcja spójnika a
    23.01.2020
    Szanowni Państwo,
    przygotowując materiały firmowe spotkałam się z takim oto dylematem: czy w zapisie za czas nocny uważa się czas między północą a godziną 7:00 rano przed literą a powinien być wstawiony przecinek czy też nie?
    Łączę pozdrowienia
    Izabela Osuch
  • Opis bibliograficzny wywiadu z pisarzem
    23.01.2020
    Szanowni Państwo
    Bibliografię załącznikową uporządkowałem wg nazwisk autorów. Roman Warszewski, Ukryta twarz. Wywiad z Carlosem Castanedą. Tu jest jasne, kto jest autorem – na s. tytuł. osobno autor i tytuł. W książce Świat na krawędzi. Ze Stanisławem Lemem rozmawia Tomasz Fiałkowski autor (autorzy?) jest (są) wymieniony (wymienieni) tylko w tytule. Główną częścią tekstu są wypowiedzi Lema. Kto powinien być wymieniony jako autor tej książki?
  • Opis bibliograficzny artykułu
    23.01.2020
    Dzień dobry,
    mam pytanie dotyczące bibliografii w systemie harwardzkim. Czy zapis bibliograficzny artykułu z czasopisma również powinien być zamieszczony w kolejności: autor, rok, tytuł artykułu, tytuł gazety, nr gazety? Najczęściej spotykałam sytuację, gdy rok wydania gazety jest umieszczony za jej tytułem. Jak powinien ten zapis wyglądać w systemie „autor – rok”?
  • Tylko Apollo w mianowniku
    23.01.2020
    Czy forma mianownika Apollin jest dopuszczalna (np. jako archaizm)? W przypisie do Promethidiona napisano: Współcześnie używana jest forma Apollo, co można by rozumieć, że kiedyś i Apollin był w łaskach. Mianownik w tekście się nie pojawia, a przypis jest do dopełniacza (Apollina), który współcześnie słowniki umieszczają pod Apollo.
    (wspomniany przypis - zob. https://wolnelektury.pl/katalog/lektura/promethidion.html#footnote-idm139931596965744 )
  • przykładowo, dla przykładu, na przykład
    23.01.2020
    Szanowni Państwo,
    czy błędem jest używanie przykładowo lub dla przykładu zamiast na przykład? Jeśli jest to błąd, to dlaczego?
    Z poważaniem
    Joanna B.
  • elektryk
    22.01.2020
    Szanowna Poradnio,
    ponieważ obawiam się, że moje pytanie (z listopada ub.r.) zaginęło gdzieś w czeluściach internetu, ponawiam je. Jak pisać Jadę elektrykiem czy Jadę "elektrykiem"?
    Czy to potoczne określenie samochodu elektrycznego brać w cudzysłów?
    W prasie motoryzacyjnej zwykle występuje bez cudzysłowu, ale w innych tekstach korci mnie, by pisać "elektryk", jako że słowo to w tym znaczeniu nie zadomowiło się jeszcze w polszczyźnie, bo i "elektryków" u nas mało.
    Stała czytelniczka
  • mieszkaniec Tesalii
    22.01.2020
    Dzień dobry,
    zastanawiam się, jak nazwać mieszkańców Tesalii. Dziękuję za pomoc.
    Z pozdrowieniami
    Patrycja Maj-Palicka
  • nauka o gryzoniach
    21.01.2020
    Szanowni Państwo, uprzejmie proszę o pomoc w ustaleniu nazwy nauki zajmującej się gryzoniami. Do tej pory odnalazłem jedynie nazwę w języku angielskim 'rodentology', jednak nie figuruje ona w żadnym słowniku. Nie wspominając już o źródłach polskich. Czy po polsku będzie to rodentologia? Z poważaniem, BD
  • marketer czy marketingowiec?
    21.01.2020
    Dzień dobry,
    już od dłuższego czasu nurtuje mnie pytanie specjalista ds. marketingu to marketer czy marketingowiec?
    pzdr
    AW
  • w lecie albo latem
    21.01.2020
    Chcę spytać o formę wyrażenia przyimkowego w lato, tak jak w zdaniu: Działo się to w lato 1970. Wszystkie współczesne poradniki językowe oraz nowe słowniki uznają ją za niepoprawną, zaś taką postać na równi z w lecie notuje Słownik ortoepiczny pod red. Szobera z roku 1948, przy czym warto zaznaczyć, że autor potępia zwroty: w wiosnę, w jesień i w zimę. W wyszukiwarce znajdziemy ok. 145 mln wyników pod tym hasłem. A zatem czy możemy tak mówić i pisać? Która forma weszła pierwsza? Pzdr M. Kiliński
  • Przymiotnik od Arendelle
    17.01.2020
    Szanowni Państwo,
    mam kłopot z utworzeniem przymiotnika od baśniowej nazwy krainy – Arendelle. Czy powinniśmy jedno z „l” usunąć? Przymiotnik z podwojonym „l” – arendellski – wygląda nietypowo. A może należałoby użyć innego wzorca odmiany: arendelliański?
    Pozdrawiam
    Czytelniczka
  • gorgona
    17.01.2020
    Szanowni Państwo,
    Zgodnie z zasadami piszemy Gorgony. Co jednak, gdy chcę powiedzieć o jednej z trzech Gorgon – czy wtedy powinnam napisać Gorgona czy gorgona?
    Pozdrawiam
    Czytelniczka
  • Kolejność osób na tablicy nagrobnej
    17.01.2020
    Witam,
    w jakiej kolejności chronologicznej należy zapisać imiona i nazwiska oraz daty zmarłych na tablicy nagrobnej tego samego grobu? Czy osoba pochowana jako pierwsza powinna być wpisane na tablicy na samej górze, a następnie pod tą osobą kolejne zmarłe osoby wg kolejności daty śmierci czy też odwrotnie?
  • Pas Kuipera
    17.01.2020
    Dzień dobry,
    jak poprawnie wymawia się Pas Kuipera?
    W internecie mnogość wersji:
    - pas kajpera (z angielskiej wymowy)
    - pas kujpera (Wikisłownik)
    - pas kjupera (encyklopedia.pwn.pl)
    - pas kłipera (nie pamiętam, gdzie się z nią spotkałem)
    Proszę o rozwianie wątpliwości.
    Z poważaniem
    Jan Nowak
  • Rodzaj rzeczownika deisis
    16.01.2020
    Uprzejmie proszę o wyjaśnienie, jaki rodzaj w języku polskim przysługuje nieodmiennemu rzeczownikowi deisis (lub deesis).
    Z wyrazami szacunku
    Katarzyna
  • Dochodiaga w mianowniku liczby mnogiej
    16.01.2020
    Mam problem z użyciem łagiernego rosyjskiego terminu dochodiaga w liczbie mnogiej. Czy pisać: „Z prycz podnosili się dochodiadzy”? Czy może: „Z prycz podnosiły się dochodiagi”? Logiczne wydaje się napisanie: podnosili się dochodiagi czy, w innym zdaniu: dochodiagi wrócili – ale brzmi to fatalnie. Czy używać tego nieistniejącego w języku polskim słowa analogicznie do istniejącego rzeczownika dziadyga?
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego