Eddie
  • problemy z Charliem
    29.07.2016
    29.07.2016
    Adam Wolański w Edycji tekstów (s. 93) podaje odmianę: Charlie, Charlie’ego, Charlie’emu, z Charlie’m. Reguła [248] Wielkiego słownika ortograficznego PWN każe jednak nazwy osobowe na -i, -ie zapisywać bez apostrofu (zob. np. hasło Chaplin: Charliego, Charliemu, z Charliem); podobnie w Wielkim słowniku poprawnej polszczyzny PWN (s.v. Charlie). Który wariant jest Państwa zdaniem lepszy?
  • odmiana imion i nazwisk
    21.02.2014
    21.02.2014
    Witam,
    chciałabym się dowiedzieć, czy poprawna odmiana imion: Frankie, Leslie, Eddie będzie brzmiała: Frankiego, Lesliego, Eddiego (bez apostrofu). Mam problem też z odmianą imion Jesse i Amadeo. I jeszcze jedno pytanie dotyczące odmiany nazwisk: bracia Genna (nieodmienne?), bracia Gusenberg (braci Gusenbergów)?
    Dziękuję i pozdrawiam
    Anna Suligowska-Pawełek
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego