Pro Simfonica
Szanowni Państwo,
pytanie dotyczy zasad deklinacji słów obcych (lub niby obcych) zakończonych na -ica. Dla przykładu: zespół muzyczny Pro Simfonica w mianowniku, przyjmie formę w dopełniaczu Pro Simfonici (jak forsują niektórzy i dalej np. z Pro Simfonicą), czy jednak Pro Simfoniki (i z Pro Simfoniką itd.). Druga opcja wydaje mi się bardziej zgrabna mimo odejścia od pis formy podstawowej, ale nie mogę odszukać reguły, która dałaby mi jednoznaczną odpowiedź.
Z poważaniem, K. Lembicz
Szanowny Panie,
w nazwach zakończonych na ca wymawiane jako [ka] zmieniamy cw kw dopełniaczu, czyli w tym przypadku, w którym w wymowie dochodzi do wymiany [k] : [ki]. W pozostałych przypadkach zachowujemy w pisowni c, a zatem:
M. Pro Simfonica
D. Pro Simfoniki
C. Pro Simfonice
B. Pro Simfonicę
N. Pro Simfonicą
Ms. (o) Pro Simfonice
W. Pro Simfonico!
Więcej informacji na ten temat można znaleźć w niedawnej poradzie dotyczącej nazwy Benfica.
Z pozdrowieniami