Zagraj z nami!
Persia
-
nazwy obcojęzycznych gier komputerowych i ich odmiana27.04.201027.04.2010Nurtuje mnie kwestia, czy i jak powinno odmieniać się tytuły obcojęzycznych gier komputerowych lub filmów. Czy w ogóle nie odmieniamy ich przez przypadki, czy odmieniamy tylko tytuły jednowyrazowe (np. Vaquish, Starcraft), a dwu- i więcej wyrazowe (np. Tomb Raider, Lost Planet, Prince of Persia: Ancient Warfare) już nie? Pomijając oczywiście tytuły będące równocześnie imieniem i nazwiskiem bohatera, bo te odmieniamy, prawda? Będę wdzięczna za przykłady.
Pozdrawiam i dziękuję za odpowiedź.
Anna -
Persiana i kuku 26.12.201626.12.2016Jak utworzyć rzeczownik typu mickiewicziana od słowa Persja? Persjana? Persiana?
Jaki rodzaj nadać użytemu w tekście słowu obcemu? Perska zapiekanka kuku to będzie to kuku czy ta kuku (bo zapiekanka).
Będę wdzięczna za odpowiedź.
Pozdrawiam serdecznie
Dorota
Newsletter
Chcesz otrzymywać nowości Poradni Językowej PWN? Zamów bezpłatny newsletter.