Zagraj z nami!
afro-
-
Afroameryka, Afro-Ameryka14.05.201114.05.2011Szanowni Państwo!
Chciałbym zapytać o dopuszczalność użycia określenia Afroameryka jako tłumaczenia ang. African America. Piszę pracę magisterską poświęconą sztuce afroamerykańskiej i spotykam się z wieloma trudnościami związanymi przede wszystkim z tłumaczeniem obcych terminów. Czy w przypadku takiego tekstu dopuszczalne jest stosowanie neologizmów?
Pozdrawiam!
JZ -
Afroamerykanin17.05.200217.05.2002Co Państwo sądzą o wyrazie afro-Amerykanin pojawiającym się coraz częściej w naszym języku?
-
Afroeurazja, afroeurazjatycki
28.12.202028.12.2020Szanowni Państwo,
jak powinno się zapisywać:
Afro-Eurazja czy Afroeurazja?
afro-eurazjatycki czy afroeurazjatycki?
To pojęcie jest coraz częściej stosowane w różnego rodzaju pracach historycznych, ale jego zapis niejednolity.
Łączę świąteczno-noworoczne najlepsze życzenia dla Ekspertów Poradni.
Aneta
-
Afroamerykanin21.01.201421.01.2014Słowo Afroamerykanin jest złożeniem czy zrostem?
-
Lapończycy czy Samowie?11.05.200511.05.2005Piszę pracę magisterską dotyczącą Samów, czyli Lapończyków. W Słowniku języka polskiego odnalazłam słowo Lapończyk, nie ma natomiast wyrazu Sam. Jednak członkowie tej grupy etnicznej uważają określenie Lapp za obraźliwe i domagają się używania nazwy Sami. Większość badaczy przychyla się do tej prośby i np. w całej literaturze angielskojęzycznej w ostatnich latach zamiast wyrazu Lapp pojawia się Sami. Co myślą Państwo o takich słowach jak Sam, Samowie, samski?
Newsletter
Chcesz otrzymywać nowości Poradni Językowej PWN? Zamów bezpłatny newsletter.