Zagraj z nami!
lewisy
-
Day-Lewisa czy Daya-Lewisa?12.05.201612.05.2016Dlaczego w odmianie nazwiska Day-Lewis – według słownika – pierwszy człon pozostawiono jak nieodmienny?
-
Levi's25.03.200825.03.2008Proszę o wyjaśnienie, jak poprawnie wymawia się Levi's, czy dopuszczalna jest forma [liwajs]?
-
Levi’s9.01.20029.01.2002Szanowni Państwo,
Jaka jest poprawna forma: Levi’sa czy Levisa?
Serdecznie dziękuję za odpowiedź.
-
bibliografia załącznikowa17.03.200817.03.2008Spotkałam się z wieloma formami zapisu opisu bibliograficznego, nie bardzo wiem, która jest poprawna:
1. Lewis C. S., Opowieści z Narni, przeł. A. Polkowski, wyd. 1, t. 1 i 2, Instytut Wydawniczy Pax, Warszawa 1991. ISBN 83-211-1463-6.
2. Lewis C. S.: Opowieści z Narni. T. 1 i 2. Instytut Wydawniczy Pax 1991. ISBN 83-211-1463-6.
3. Lewis C. S. Opowieści z Narni. Wyd. 1. T. 1 i 2. Instytut Wydawniczy Pax. Warszawa. 1991. ISBN 83-211-1463-6.
Z góry dziękuję i pozdrawiam. -
Levi Strauss29.12.201529.12.2015Bardzo proszę o podanie właściwej odmiany zarówno w pisowni, jak w wymowie imienia i nazwiska Levi Strauss (chodzi o producenta dżinsów). Encyklopedia podaje, że nazwę firmy wymawiać się powinno [Liwaj Straus end kampani]. Wnioskuję zatem, że zamerykanizowane imię i nazwisko wymawia się tak samo w mianowniku. Co jednak z pozostałymi przypadkami? Jak je pisać i odpowiednio wymawiać?
Dziękuję!
Newsletter
Chcesz otrzymywać nowości Poradni Językowej PWN? Zamów bezpłatny newsletter.