-
skrót św. w nazwach geograficznych23.06.200523.06.2005Witam. Chciałabym się dowiedzieć, jak należy zapisać skrót w nazwie Rzeki Świętego Wawrzyńca: Rzeka św. czy Św. Wawrzyńca? W słowniku ortograficznym nie mogłam znaleźć tego przykładu ani podobnego. Czy można to traktować jak zasadę odnoszącą się np. do kościołów – kościół św. Anny? A skoro Archipelag Arktyczny, to Archipelag Zielonego Przylądka czy archipelag Zielonego Przylądka?
Dziękuję. -
gdzie są Karaiby?8.07.20038.07.2003Dziwna rzecz z tymi Karaibami. Nie ma takiego hasła w USJP ani w Polańskim, nie ma w Słowniku nazw własnych Jana Grzeni, starym ani nowym leksykonie PWN, nie ma w internetowych encyklopediach PWN-u i WIEM. Wszędzie są za to Karaibi (Karaibowie) jako plemię. I kiedy tak teraz sobie o tym myślę, to wymyśliłem, ze sformułowania typu perła Karaibów czy muzyka Karaibów mogą tworzyć dopełniacz od nazwy plemienia (Karaibowie), a niekoniecznie od nazwy regionu (Karaiby?). Nawet Federacja Wschodnich Karaibów, choć przyznam, że na siłę, też mogłaby obyć się bez mianownika Karaiby.
Słowo Karaiby – z tego, co udało mi się znaleźć – występuje wewnątrz kilku haseł na stronach encyklopedii PWN oraz na stronach Wielkiej internetowej encyklopedii multimedialnej WIEM. Z kontekstów wynika, że raczej nie ma wątpliwości, że chodzi o mianownik w postaci Karaiby i że jest to określenie regionu. Tylko gdzie ten region jest i dlaczego słowa – jako samodzielnego hasła – nie ma w słownikach? Czyżby coś z nim było nie tak? -
Hashflag
13.06.202113.06.2021Szanowna Poradnio,
chciałbym zapytać, jak odmieniać rzeczownik hashflag? Czy tak jak hashtag czy jak polskie słówko flaga?
Dziękuję i serdecznie pozdrawiam.
— lumay
-
Jak nazywać mieszkańców Madery? 12.07.201612.07.2016Szanowni Państwo,
czy mieszkańca Madery można nazwać Maderyjczykiem, czy istnieje jakieś inne określenie?
Z góry dziękuję za odpowiedź i pozdrawiam
Elwira
-
na Kalymnos czy Kalymnosie?16.09.200816.09.2008Szanowni Państwo!
Między mną i innymi uczestnikami wyprawy wspinaczkowej na grecką wyspę Kalymnos powstał spór. Ja uważam, że nazwę własną Kalymnos należy odmieniać tak samo jak polski rzeczownik donos, natomiast koledzy są innego zdania – i oni wrócili z Kalymnos. Zamęt wprowadzają też następujące przykłady: Kos (wyspa) ndm., Rodos – odmienia się: na Rodosie, z Rodosu. Jak powinniśmy traktować Kalymnos – jedną, obok Kos i Rodosu, z wysp archipelagu Dodekanez?
Pozdrawiam,
Magda Horzela -
Wyspy Magdaleny
3.10.20233.10.2023Dzień dobry,
chodzi mi o nazwę geograficzną Wyspy Magdaleny.
Jaki jest jej źródłosłów? Czy są to wyspy jakiejś jednej Magdaleny, czy dlatego że jest ich kilka, czyli te Magdaleny?
Z poważaniem,
Krzysztof
-
Wyspy Owcze i ich mieszkańcy
12.02.202312.02.2023Przeczytałem właśnie w serwisie sportowym Interii takie zdanie: „Piłka ręczna w wydaniu kobiecym jest na Farojach niezwykle popularna”. Czy rzeczywiście można na Wyspy Owcze (bo to o nich była mowa w artykule) mówić... Faroje? Pierwszy raz spotykam się z takim określeniem. Dalej było: „Farerzy zresztą też potraktowali ten mecz nieszczególnie poważnie” – czy mieszkańcy tych wysp to na pewno Farerzy?