jeść
  • żydzi mesjańscy
    2.02.2011
    2.02.2011
    Jaką literą pisać żydzi mesjańscy? Jak mi wiadomo, z racji tego, że problematyczne jest orzekanie, czy słowo Żydzi odnosi się do wyznania, czy narodu, poleca się, żeby pisać je wielką. Co jednak w przypadku żydów mesjańskich (pielęgnujących tradycję judaizmu i uznających Jezusa za Mesjasza), którzy nie muszą posiadać pochodzenia żydowskiego (są wśród nich np. członkowie o korzeniach arabskich)? Kluczowe wydaje się tu wskazanie na wyznanie, czy powinno się więc pisać oba człony małą literą?
  • Żylasty podróżnik i inne wątpliwości
    10.02.2016
    10.02.2016
    Czy można spotkać się wzrokiem?
    Czy poprawnie będzie, jeśli napiszę, że na szyi wisiały mu korale?
    Czy powinnam wstawić przecinki w połączeniach: żylasty stary podróżnik, długie zmierzwione włosy?
    Czy można zerwać z kimś relacje, czy tylko stosunki?
    Na koniec kwestia dla mnie najważniejsza: kiedy stawia się przecinek w połączeniach równie jak, równie co, np. Był co najmniej równie dobrze zaznajomiony z historią Polski, jak Krzysiek; Była równie piękna, jak mądra.
    Pozdrawiam AW
  • żyrafica?
    10.02.2014
    10.02.2014
    Czy formantu tworzącego nazwy samic zwierząt (tygrysica, borsuczyca) można użyć również dla gatunków, których nazwa jest rodzaju żeńskiego, np. małpica, żyrafica?
  • żyrau
    24.01.2007
    24.01.2007
    Jak powinno się wymawiać słowo żyrau i czy odmienia się ono podobnie jak np. nazwisko Turnau? W dawnej wersji internetowej Encyklopedii PWN pod hasłem żyrau można było odnaleźć odmianę żyrauowie, co sugerowało odmienność, jednak teraz wyraz ten skrócono do ż., co może sugerować, że jest on nieodmienny.
    Z góry dziękuję za odpowiedź i pozdrawiam.
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego