przenośnia
-
Zachachmęcić 27.11.201627.11.2016Szanowni Państwo,
chciałem zapytać o etymologię intrygującego słowa zachachmęcić.
Z wyrazami szacunku
Czytelnik
-
zarzynać i zżynać29.01.200729.01.2007Dzień dobry,
mam pytanie o zarzynanie, np. silnika. Intuicja mówi mi, że przez rz, nie wiem, czy jej wierzyć. Słowniki mówią, że jeśli zarzynać, to nożem, a jeśli zżynać, żąć, to zboże. Nijak się to ma do różnych przedmiotów, które można zarzynać, niekoniecznie używając w tym celu noża.
Pozdrawiam
Anna Oszmiańska -
zastępować i pieczętować1.04.20041.04.2004Witam!
Chciałabym się dowiedzieć, jakie powinien mieć brzmienie czasownik zastępować w stronie biernej. Słowniki poprawnościowe podają, że zastępować należy coś czymś, nie przez coś. Czy w związku z tym w stronie biernej powiemy, że coś zostało zastąpione czymś czy przez coś? Podobny problem występuje ze stroną bierną czasownika pieczętować: przypieczętowany przez uścisk dłoni czy przypięczętowany uściskiem dłoni?
-
zbić z pantałyku6.06.20026.06.2002Zaciekawiło mnie, co oznacza pantałyk w zwrocie zbić z pantałyku. Skąd pochodzi to słowo?
-
Złapać / wziąć (kogoś) za wszarz 10.07.201910.07.2019Dzień dobry,
spotkałam się z wyrażeniem wziąć / złapać kogoś za wszarz. Skąd się wzięło takie określenie?
Co ono dokładnie oznacza?
Dziękuję za odpowiedź
-
znaczenia przenośne a cudzysłów21.07.201021.07.2010Dzień dobry!
Chciałam zapytać, który wariant jest poprawny:
1. Ludzi tego pokroju nazwał pasożytami.
2. Ludzi tego pokroju nazwał „pasożytami”.
-
źródła metafor27.11.200827.11.2008Witam,
czy mogłabym prosić o przybliżenie źródeł metaforyki cielesnej w języku polityki (np. głowa państwa, prawa ręka itd)?
Pozdrawiam,
Natalia -
Żółtodziób18.09.201718.09.2017Szanowni Państwo,
chciałem zapytać o etymologię żółtodzioba. Czy wzięło się to od jakiegoś konkretnego gatunku ptaka, którego młode mają właśnie żółty dziób?
Z wyrazami szacunku
Czytelnik