-
robił/robiła
23.01.202423.01.2024Szanowni Państwo,
skoro mamy w czasie przeszłym rozróżnienie na robił/robiła, to czy kiedyś było rozróżnienie w czasie teraźniejszym ( np. jestem/jestam) albo w przyszłym ( np. zrobie/zrobia). Proszę o odpowiedź.
Pozdrawiam
-
robić wycieczki3.06.20023.06.2002Witam,
Czy taka informacja (z kartki pocztowej) jest poprawna? „(…) Jesteśmy bardzo zadowoleni. Wypoczywamy. Robimy piękne wycieczki rowerowe i na kajakach (…)”.
Dziękuję, mz -
robić różnicę18.03.201018.03.2010Szanowni Państwo,
chciałem zapytać o robienie różnicy; do tej pory wydawało mi się, że jest to najzwyklejsza kalka językowa (ang. to make a difference), ale zainspirowany ogromną popularnością tego wyrażenia zajrzałem do słownika (USJP) i ze zdziwieniem odkryłem, że jest to uznany związek frazeologiczny. Czy robić różnicę jest wyrażeniem poprawnym stosunkowo od niedawna, czy też może to ja zawsze byłem nadgorliwym tropicielem kalek?
Z wyrazami szacunku,
Stanisław
-
robić coś w imieniu kogoś
16.04.202316.04.2023Czy jest poprawną formą jeśli w odpowiedzi na zadane pytanie w e-mailu użyję w odpowiedzi
W imieniu Pana kierownika jednostki dra hab. inż. Jana Kowalskiego informuję .....................
dziękuję za odpowiedź
-
Robić komuś dobrze 12.05.201612.05.2016Proszę powiedzieć: co językoznawcy sądzą o wyrażeniu robić komuś dobrze?
Wiedzą Państwo zapewne, że wywodzi się ono ze sfery erotyki (oraz co znaczy), ale czy jest ono stosowne w oficjalnych wypowiedziach bądź tekstach dziennikarskich? Jak czytam w gazecie, że przewodniczący Tusk zrobi nam dobrze, to mam poważne wątpliwości, czy ten zwrot powinien się ukazać w tekście, a mówią tak czasem również osoby znane i publiczne.
Z poważaniem
Wojciech ze Szczecina
-
Robienie z igły wideł
11.09.202011.09.2020Szanowni Państwo,
w jednym z czytanych ostatnio dramatów natrafiłem na następujące zdanie:
„Myślicie, że jestem dziwakiem, ale dla mnie myślenie nie jest niczym innym jak robieniem z igły widły”
Chciałbym upewnić się, czy to poprawna forma. Jeżeli autor zdecydował się użyć związku frazeologicznego w formie, w której struktura zdania wymusza jego odmianę (wiem, że już samo to jest niezalecane), to lepiej pozostawić go nieodmienionym, czy jednak odmienić?
Z góry dziękuję za odpowiedź!
-
Rób, co chcesz12.06.201512.06.2015Dzień dobry,
w poradzie z dn. 26.04.2008 r. pojawiła się informacja, że przed frazami czego chcesz, co chcesz, kim chcesz nie stawia się przecinka, nawet jeśli zdanie zawiera dwa czasowniki. W Tangu Mrożka pada zdanie: „My twardo wywalczyliśmy sobie te prawa i jeżeli dzisiaj możesz sobie robić z babcią, co chcesz, to dzięki nam”. Czy przecinek jest tu postawiony błędnie, czy też zasada ta nie zawsze ma zastosowanie?
Dziękuję -
będę robiła czy będę robić?24.02.200324.02.2003Nigdy nie wiem, czy mam powiedzieć: będę robiła czy będę robić. Która z tych form jest prawidłowa? Proszę o rozwianie moich wątpliwości. Dziękuję.
-
Co robi artysta rezydent?; sylwetka balanchine'owska21.02.201721.02.2017Czy to, co robi w muzeum artysta rezydent (z ang. artist in residence) można nazwać rezydencją czy rezydenturą?
Czy skoro George Balanchine faworyzował pewien typ sylwetki u tancerek, to tę sylwetkę można nazwać Balanchine’owską (bo on ją pierwszy spopularyzował) czy balanchine'owską (bo przecież nie chodzi o jego sylwetkę – sam był mikrusem).
Łączę pozdrowienia
Dorota
-
Co robimy z aplikacją?15.06.201815.06.2018Dzień dobry,
mam pytanie dotyczące tego, co robimy z aplikacją: ściągamy czy pobieramy? Oczywiście, zdaję sobie sprawę, że pobierać jest poprawnie, ale czy ściąganie to błąd?
Pozdrawiam serdecznie!