Zagraj z nami!
smażyć
-
Oliwa6.08.202311.11.2016Szanowna Poradnio!
Czy powinno się pisać oliwa extra VERGINE czy oliwa extra VIRGIN?
I czy to prawda, że sformułowanie oliwa z oliwek jest pleonazmem i należy go unikać?
Pozdrawiam serdecznie
Dorota
-
panna cotta23.06.202023.06.2020Nazwa włoskiego deseru panna cotta znaczy dosłownie ‘śmietanka gotowana’. Słowniki ortograficzne podają, że powinno się to odmieniać panna cotty, panna cottę itd. Zastanawia mnie, dlaczego odmieniać ma się tylko jeden człon. I to przymiotnik, a rzeczownik (panna = śmietanka) pozostaje nieodmienny. Odmiana wygląda tak, jakby to był jeden wyraz pannacotta. W języku włoskim panna cotta oczywiście nie odmienia się przez przypadki, ale w języku polskim mamy możliwość odmiany obu wyrazów.
-
Pączek29.02.201629.02.2016Szanowni Państwo,
jaka jest etymologia wyrazu pączek? Ta informacja potrzebna mi jest do artykułu. Z góry dziękuję za odpowiedź.
Z poważaniem
P. Pokój
-
świeżonka i podobne nazwy24.03.200924.03.2009Witam!
Spotkałem się z kilkoma słowami określającymi potrawę ze świeżego świńskiego mięsa (po uboju): smażonka, świeżonka, świeżynka. Czy te nazwy zależą od regionu, są jeszcze jakieś inne określenia?
Pozdrawiam.
Newsletter
Chcesz otrzymywać nowości Poradni Językowej PWN? Zamów bezpłatny newsletter.