-
12°E1.12.20061.12.2006Szanowni Panstwo,
czy wstawiać spację pomiędzy np. 12° a E? Czyli czy ma to wyglądać tak: 12°E, czy tak: 12° E?
Jak zwykle, dziękuję za pomoc. -
e-11.04.200311.04.2003Zastanawiam się nad pisownią wyrazów typu e-business, e-commerce na początku zdań. E-business, czy może e-Business? Wydaje mi się, że odpowiedź może zależeć również od tego, czy chodzi nam o wyraz w znaczeniu ogólnym, czy może o nazwę np. usługi (typu e-Commerce Server Provider).
Pozdrowienia. -
Édouard Lucas25.09.201825.09.2018Szanowni Państwo,
mam pytanie o wymowę i odmianę nazwiska francuskiego matematyka, który nazywał się Édouard Lucas. Wymawiamy [lukas] czy [luka]? Jeśli to pierwsze, odmiana jest oczywista, jeśli drugie, to odmieniamy: [lukasa], [lukasowi] itd. (jak w regule [243] WSO) czy może [luki], [luce], …?
Z wyrazami szacunku
Czytelnik
-
Edycja korespondencji z okresu II wojny światowej
27.09.202327.09.2023Szanowni Państwo,
czy przygotowując do wydania korespondencję z czasów II wojny światowej, należy poprawić, czy też wiernie zachować ortografię i interpunkcję oryginału?
Z wyrazami szacunku
Czytelniczka
-
efektowne supletywizmy20.12.200520.12.2005Dzień dobry,
podobno w języku polskim istnieją 3 rzeczowniki, których liczba mnoga brzmi całkiem inaczej niż pojedyncza. Znam dwa (rok i człowiek). Jaki jest trzeci rzeczownik? Z góry dziękuję za odpowiedź. -
efektywnie
3.01.20243.01.2024Dzień dobry,
czy można używać słowa efektywnie w znaczeniu «w rezultacie», «w rzeczywistości» (analogicznie to angielskiego effectively)?
Pozdrawiam
-
ekfrastyczny2.01.20132.01.2013Który przymiotnik od rzeczownika ekfraza został utworzony poprawnie: ekfrastyczny czy ekfrazowy?
-
Ekipa, lider, problem23.01.201623.01.2016Chciałabym się dowiedzieć, jaka jest etymologia słów: ekipa, lider oraz problem.
-
eko-28.08.200228.08.2002Jaki zapis jest poprawny: eko-oznaczenie czy ekooznaczenie?
Przy okazji chciałam także podziękować za rychłą odpowiedź na moje poprzednie pytanie. -
Ekskluzywność
25.05.202225.05.2022Czy ekskluzywność może znaczyć wyłączność? Czy, używając słowa w takim znaczeniu, kalkujemy angielskie exclusivity?
Dziękuję
D.