c.o.
  • skróty i wyjątki
    28.09.2013
    28.09.2013
    W WSO PWN skrót c.o. (= centralne ogrzewanie) ma formę równorzędną: co. Według mnie drugi wariant pisowni tego skrótu zaprzecza regule, która mówi, że „jeśli w nazwie dwu- lub wielowyrazowej drugi wyraz lub któryś z następnych rozpoczyna się od samogłoski, to skrót tej nazwy ma kropkę po skrócie każdego wyrazu”. Podobnie jest w przypadku skrótów przysposobienia obronnego: p.o. i PO.
  • Skróty nazw przypadków
    27.11.2018
    27.11.2018
    Dzień dobry. Proszę o odpowiedź na następujące pytanie. Czy skróty nazw przypadków tj. mianownik, celownik, itd., piszemy z dużej litery? Czy napisanie małą jest błędem?
  • Skype
    18.01.2007
    18.01.2007
    Jak się odmienia słowo Skype? Skype jest to komunikator internetowy, więc gdy chcemy kogoś zapytać, to pytamy czy „będzie na Skypie”?
    Dziękuję za odpowiedź
  • słońce
    7.02.2005
    7.02.2005
    Jak fonetycznie szczegółowo zapisać wyraz słońce? Chodzi mi konkretnie o to, co dzieje się dokładnie z literą/głoską [ń].
  • słowiańskie nazwiska przymiotnikowe
    24.05.2012
    24.05.2012
    Szanowna Poradnio,
    chciałbym zapytać o odmianę czeskich i słowackich nazwisk męskich zakończonych w mianowniku na -ský (z wydłużoną samogłoską na końcu), np. Borovský. W Słowniku nazw własnych prof. Jana Grzeni znalazłem spolszczone końcówki przypadków zależnych: Borovskiego itd. W niektórych tekstach można jednak spotkać końcówki z apostrofem: Borovský’ego, Borovský’emu – czy też są dopuszczalne? Kłaniam się
    B. B.
  • solidoid
    21.12.2004
    21.12.2004
    Witam!
    Nurtuje mnie słowo solidolid zawarte w słownikach ortograficznych PWN-u (i nie tylko); w Leksykonie naukowo-technicznym PWN-u (we wszystkich wydaniach tegoż) piszą o nim solidoid…, więc teraz sam nie wiem, gdzie jest błędna pisownia? – solidolid czy solidoid?
    Dziękuję za rozwianie moich wątpliwości c[:-D
  • Solna w Szwecji
    23.02.2010
    23.02.2010
    Solna to niewielkie miasto-gmina w aglomeracji Sztokholmu. Czytając trylogię Millennium Stiega Larssona, zauważyłem, że tłumacze kilkakrotnie piszą o Solnej, i właśnie to mnie zastanowiło. Wydaje mi się, że pozorne podobieństwo nazwy Solna do słów związanych z solą nie daje podstaw do odmiany takiej, jaką mają rodzime wyrazy. Jaki zatem wzorzec odmiany obowiązuje w wypadku tej nazwy – w Solnej, w Solnie czy może w Solna?
  • Spacey
    30.12.2011
    30.12.2011
    Uprzejmie proszę o odmianę przez przypadki nazwiska aktora Kevina Spacey.
  • Spacja w skrótach graficznych
    20.06.2017
    20.06.2017
    Dlaczego w WSO zaleca się pisownię skrótu: dz. cyt., ale op.cit.? – chodzi o obecność spacji.

    Ukłony dla Poradni

    Andrzej Dembowski Toruń

  • Spacja w zgodzie z ortografią i typografią
    23.04.2018
    23.04.2018
    Dzień dobry,
    1) Czy pisząc inicjały, powinniśmy je oddzielać spacją łamiącą czy niełamiącą?
    2) Czy są jakieś konwencje w języku polskim co do użycia „krótkiej” spacji (https://en.wikipedia.org/wiki/Thin_space). Czy możemy używać niełamiącej krótkiej spacji w skrótach typu m.in (m.␣in zapobiegając w taki sposób dzieleniu skrótów pomiędzy wierszami, jednocześnie zachowując mały odstęp pomiędzy literkami.
    3) Czy możemy użyć „krótkiej”, niełamiącej spacji w wyrażeniach typu ks.␣Jan Kowalski?
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego