Zagraj z nami!
kadra
-
sierżant sztabowy
5.03.20219.04.2013Jednym ze stopni policyjnych jest sierżant sztabowy. Jak brzmi prawidłowo skrót zapisywany przed nazwiskiem policjanta: sierż. szt. czy sierż. sztab.?
Z góry dziękuję za odpowiedź i pozdrawiam.
-
studia bezpieczeństwa29.06.201229.06.2012Szanowni Państwo,
czy tłumaczenie angielskiego terminu security studies jako studia bezpieczeństwa jest prawidłowe? Może jednak studia nad bezpieczeństwem, chociaż specjaliści z tej dziedziny posługują się w swoich publikacjach pierwszą wersją tłumaczenia.
Czekając na opinię, pozdrawiam serdecznie
Dorota Polewicz -
Tytulatura 26.12.201626.12.2016Dlaczego nauczycieli w liceum niektórzy tytułują profesorami, wicedyrektorów – dyrektorami, a wicepremierów – premierami, skoro nie mają oni takich tytułów ani stanowisk?
-
woda pitna14.02.201414.02.2014Studiowałem na wydziale Ochrony Środowiska, na którym to część kadry dydaktycznej dość restrykcyjnie sprzeciwiała się używaniu powszechnie stosowanego zarówno w przekazie masowym jak i w języku specjalistycznym zwrotu woda pitna. Według ww. osób analogicznie powinno się mówić/pisać woda mytna (przeznaczona do mycia/kąpieli). Czy faktycznie poprawniej byłoby zamiast wody pitnej napić się wody przeznaczonej do spożycia/picia?
-
w przyszłym maju
6.05.20246.05.2024Dzień dobry,
czy sformułowanie „w przyszłym maju” jest poprawne? Czy może lepiej użyć „w przyszłym roku w maju”?
Dziękuję za odpowiedź.
Z poważaniem
Newsletter
Chcesz otrzymywać nowości Poradni Językowej PWN? Zamów bezpłatny newsletter.