odmiana
  • Odmiana nazwy gdańskiego osiedla Osowa

    3.04.2024
    3.04.2024

    Dzień dobry, zwracam się do Państwa z pytaniem o poprawną odmianę gdańskiej dzielnicy „Osowa". Zastanawiam się nad dwiema formami: „W Osowej" czy „W Osowie". W 2013 r. dr Małgorzata Milewska-Stawiany, kierowniczka Poradni Językowej Uniwersytetu Gdańskiego, wypowiedziała się, że obie formy są poprawne, natomiast prof. Bogusław Kreja stwierdził, że nazwy miejscowe należy odmieniać tak, jak odmienia je lokalna ludność, co wciąż nie daje jednoznacznej odpowiedzi. Czy mogę prosić o wsparcie w tym zakresie?

  • Odmiana nazwy hotelu i nazwy miejscowości
    21.11.2015
    21.11.2015
    „Przyjęcie weselne odbędzie się w Gościniec Szumny w Jaworze Nałęże”
    . Moje pytanie brzmi czy te zdanie jest prawidłowo napisane? Dostałem właśnie zaproszenia z drukarni.
    Dziękuję.
  • odmiana nazwy Masłomiąca
    12.04.2010
    12.04.2010
    Jak poprawnie odmienić przez przypadki rzeczownik Masłomiąca (miejscowość w woj. małopolskim)?
  • odmiana nazw zastrzeżonych
    25.02.2003
    25.02.2003
    Proszę o ocenę poprawności sposobu zapisu nazwy towaru, która jest zastrzeżona. Weźmy np. nazwę leku Ketonal®. Jak należy pisać:
    przedawkowanie Ketonalu®?
    przedawkowanie Ketonal®-u?
    przedawkowanie Ketonal-u®?

    Być może jeszcze inaczej. W odpowiedzi proszę uwzględnić to, że ten znak musi się znaleźć w nazwie leku nawet wtedy, gdy nazwa ta jest częścią zdania.
    Z góry dziękuję.
  • odmiana nazw zespołów sportowych
    9.11.2010
    9.11.2010
    Jak odmieniać nazwy zespołów sportowych? ASK Resovia (Akademicki Klub Sportowy Resovia) – ASK-u Resovia czy Resovii, Del-Pol NorwidDel-Polu Norwida czy Norwid? Zawisza CzarniZawiszą Czarni czy Czarnymi? KGHM Zagłębie LubinKGHM Zagłębie Lubin czy Zagłębia? Olimp Startz Olimpem Start czy Startem? Gdzie znajdę zasady takich odmian? Będę wdzięczna za skierowanie mnie do jakiegoś źródła.
    Pozdrawiam serdecznie,
    Grażyna Kwiek
  • odmiana niektórych nazwisk francuskich
    3.12.2010
    3.12.2010
    Szanowna Poradnio!
    Mam problem z odmianą nazwisk francuskich zakończonych na -y po gn. Tzn. np. Coligny, wym. [kolini]. Nie można zastosować tu analogii do Debussy, bo miękkość jest zachowana w całym paradygmacie odmiany. Jedyny mój pomysł to D. Colligniemu itd. – mam rację?
    Serdecznie dziękuję za pomoc – Iwona Dolewska
  • odmiana obcojęzycznych imion i nazwisk
    24.04.2007
    24.04.2007
    Szanowni Państwo!
    Proszę o wskazówkę dotyczącą odmiany obcojęzycznych imion i nazwisk. Czy jest poprawne sformułowanie: publikacje Eugena Kogona, Davida Rousseta i Christophera Burney'a, czy raczej publikacje Eugena Kogon, Davida Rousset i Christophera Burney? Z góry bardzo dziękuję.
  • Odmiana obcych nazw firmowych
    16.01.2019
    16.01.2019
    Szanowni Państwo!
    Jak odmieniać kłopotliwe nazwy zagranicznych firm? Przykładowo Volkswagen Group nie odmieniłabym, ale powinna być Grupa Volkswagen czy Grupa Volkswagena? Jak postąpić z nazwami typu Alasca Wild – pracuję w Alasca Wild czy Alasce Wild / pracuje w Wild czy Wildzie?
  • Odmiana obcych nazw miejscowych

    9.07.2022
    9.07.2022

    Czy obce, nieprzyswojone toponimy można odmieniać? Odmienione wyglądają dziwnie, ale nieodmienione brzmią sztucznie... Chodzi mi o przypadki takie jak: Pojechał do Brest/u, Nocowali w Orion/nie.

    Z góry dziękuję

    Dorota

  • odmiana obcych nazw miejscowych
    22.06.2014
    22.06.2014
    Dzień dobry,
    byłbym wdzięczny za wyjaśnienie, jak odmieniać nazwy własne r. żeńskiego z innych j. słowiańskich, które mają końcówkę wskazującą w polskim r. męski. Przykładowo, czy od Rosnieft/Hostivař (dzielnica Pragi) dop. l. poj. powinien brzmieć Rosniefti/Hostivaři (jak by powiedzieli rodzimi użytkownicy), czy też Rosnieftu/Hostivařu (jak powiedziałby Polak-niekoneser tych języków)? Czy coś zmieniłoby spolszczenie nazwy, np. Hostiwarz?
    Łączę stosowne wyrazy,
    Miłosz Pieńkowski
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego