-
Zbieg znaków interpunkcyjnych i nie dość że 1.02.20161.02.2016Szanowni Państwo,
czy jeśli treść całego zdania znajduje się w nawiasie i kończy znakiem zapytania, wielokropkiem lub wykrzyknikiem, to należy na końcu postawić kropkę? Wydaje mi się, że nie. Przykład:
„…koniec zdania. (Może warto by narysować szachownicę?)”.
Jeszcze jedna wątpliwość, związana z przecinkiem:
Nie wiem, czy wynika to z tego, czy z tamtego, dość(,) że nie znajduję…
Z wyrazami szacunku
Czytelnik
-
Kobieta i zwierzę, mężczyzna i zwierzę27.02.201727.02.2017Szanowni Państwo,
mam kłopot z odmianą niejednorodnych zaimków osobowych. Jeśli założymy, że walczą dwaj mężczyźni (oni), to prawidłowe jest stwierdzenie: muszę ich rozdzielić. Odpowiednio w wypadku walczących kobiet (one) – je rozdzielić, zwierząt (one) – je rozdzielić.
Ale jak prawidłowo powinnam powiedzieć, jeśli walczy mężczyzna i zwierzę, a także kobieta i zwierzę? Nie potrafię znaleźć prawidłowej odpowiedzi, więc byłabym bardzo wdzięczna za pomoc.
Z poważaniem
Barbara Szelegejd -
problematyczny tytuł filmu1.07.20131.07.2013Czy zdania te są prawidłowe i równoznaczne?
1. Aż rozdzieli nas noc.
2. Dopóki noc nas nie rozdzieli.
3. Zanim nas noc nie rozdzieli.
4. Zanim rozdzieli nas noc.
Trzecie zdanie jest tytułem filmu, jednak mam wątpliwości, czy jest prawidłowo skonstruowane.
-
konstrukcje z liczebnikami10.03.201110.03.2011Dzień dobry!
Mam problem z dopasowaniem formy czasownika do liczebników. Czy poprawnie jest:
1) „Rozdzieli ich 3000 mil” czy „Rozdzielą ich 3000 mil”?
2) „To roztańczone 37 kilogramów pląsa” czy „Te roztańczone 37 kilogramów pląsa”, a może „Tych roztańczonych 37 kilogramów pląsa” (o dziecku)?
Jaka jest reguła?
Pozdrawiam
MK -
generał pułkownik14.11.201114.11.2011Czy w biogramach radzieckich bądź rosyjskich generałów, których stopień wojskowy jest dwuczłonowy, powinniśmy oba człony stopnia pisać rozdzielone myślnikiem (jak w oryginalnych dokumentach), czy też rozdzielone pauzą? Generał-pułkownik Kowalik czy generał pułkownik Kowalik?
Z poważaniem
A. B. -
Jak wymawiamy wyraz dżdżownica
11.07.202125.06.2021Ciekawi mnie, jak wymówić wyraz dżdżownica. Ostatnio usłyszałem, jak ktoś (lektor filmu) wymówił ten wyraz, jako [drzdżownica], gdzie "drz" brzmiało, jak w wyrazie "drzwi". Ponieważ nie znalazłem bezpośredniej odpowiedzi w internecie, poszukałem wskazówek w pokrewnych językach.
-w rosyjskim deszcz to dożd
-w bułgarskim - dyżd
-w c-s - dożg
W tych przykładach d i ż to osobne dźwięki rozdzielone smgł., która u nas wypadła. Tak więc czy rozdzielenie między d i ż nie powinno być i u nas zachowane?
-
Jednak (,) gdy11.10.201611.10.2016Szanowni Państwo,
kiedy należy stawiać przecinek pomiędzy wyrazami jednak i gdy? Spotkałam się z przykładami zdań, w których oba wyrazy są rozdzielone przecinkiem, i z przykładami, w których nie są.
Jaka reguła sprawia, że w przykładzie Obecnie matki z dziećmi na ręku za pociechy nie płacą. Jednak, gdy wprowadzają wózek do autobusu lub tramwaju, muszą zapłacić pełen bilet wyrazy jednak i gdy są rozdzielone przecinkiem, a w innych nie są?
Z poważaniem
Anna Pachocka
-
Rozrywka 23.12.201623.12.2016Szanowni Państwo,
zastanawia mnie pochodzenie słowa rozrywka. Czy dobrze przypuszczam, że najpierw był czasownik rozrywać się w znaczeniu 'relaksować się'? Jeśli tak, to czy wiadomo, skąd i kiedy pojawiło się to znaczenie?
Z wyrazami szacunku
Czytelnik
-
Tytuł pracy doktorskiej6.07.20166.07.2016Szanowni Państwo,
proszę o pomoc. W tytule pracy doktorskiej zawarto sformułowanie alternatywne do, pojawiła się jednak wątpliwość, czy nie należałoby napisać alternatywne dla. Jestem bardzo ciekawa, która forma jest poprawna i dlaczego.
Ów tytuł brzmi: HILIC-MS jako alternatywne do RPLC-MS rozwiązanie w celu rozdzielenia substancji polarnych i średniopolarnych.
Będę wdzięczna za odpowiedź.
Pozdrawiam serdecznie
Aleksandra Musiał
-
Alternatywy 413.04.201613.04.2016Czy znak „/” w zastosowaniu np. torba/plecak/etui możemy traktować jako znak alternatywy w tym kontekście i rozumieć jako torba lub plecak, lub etui?