-
skrzynia wianna i posagowa
24.05.202324.05.2023Dzień dobry, jak powinno się mówić: skrzynia wianna czy skrzynia posagowa? Jaka jest różnica?
Dziękuję za odpowiedź.
-
Świątyń, pustyń, skrzyń, dyń… 31.10.201931.10.2019Większość rzeczowników rodzaju żeńskiego zakończonych na -nia przyjmuje -ni/-nii w dopełniaczy liczby mnogiej. Czy można odmianę świątynia – świątyń traktować jako wyjątek od tej reguły?
-
Kiedy skończę pracę?6.04.20206.04.2020Dzień dobry,
w poradzie „różności składniowe” poruszany jest temat konstrukcji typu póki nie, aż. Czy możliwe jest przy użyciu takich konstrukcji uzyskanie zdania o znaczeniu ‘będę pracował i skończę, gdy ta skrzynia nie będzie pełna’? Chciałoby się powiedzieć Będę pracował, aż ta skrzynia nie będzie pełna, ale w poradzie wskazano, że to konstrukcja błędna. Czy poprawnie będzie zatem Będę pracował, aż ta skrzynia będzie niepełna?
Pozdrawiam
-
Czy odmieniać tybet, teba, czati, erpatre, tesem, tessarakonteres?19.09.201919.09.2019Szanowni Państwo,
czy odmiana słów lub jej brak w poniższym zdaniu jest prawidłowa?
W pierwszej tebet (1) umieszczono mumię czati (2), a do następnej teba (1) włożono truchło erpatra (3), pięć zmumifikowanych tesem (4) oraz miniatury dwóch tessarakonteres (5).
Z poważaniem
Witold Milczarek
-
interpunkcyjna swoboda3.02.20113.02.2011Witam,
proszę o informację, które zdanie:
- Będzie można wybrać samochód z najtańszym systemem paliwa – Highline, a także z manualną skrzynią biegów.
- Będzie… systemem paliwa Highline, a także z manualną…
- Będzie można… systemem paliwa – Highline – a także z manualną…
jest poprawne pod względem interpunkcyjnym?
Pozdrawiam
Grażyna Kwiek -
nakastlik22.09.202218.05.2008Bardzo proszę o krótkie omówienie wyrazu nakastlik, zarówno pod względem jego kondycji, jak i pisowni – spotkałem się z takim określeniem szafki nocnej. Prawdopodobnie wzięte z niemieckiego (nacht?), ale co jeszcze: „zwykły” wyraz, regionalizm (jeśli tak, to o jakim zasięgu?) czy może wyłącznie indywidualizm?
-
Pochodzenie słowa izba w polszczyźnie
22.07.202122.07.2021Szanowni Państwo,
proszę o hipotezy etymologów na temat pochodzenia słowa izba.
Pozdrawiam
Stratos Vasdekis
-
sadz – sadza15.02.201015.02.2010Dzień dobry!
Moje pytanie dotyczy dopełniacza liczby pojedynczej słowa sadz. Słowniki PWN podają wyłącznie formę sadzu. Mam jednak przed sobą tekst, w którym używana jest forma sadza (np. „transport ryb z sadza”). Czy jest to błędem, czy też dopuszczalną formą alternatywną?
Z pozdrowieniami,
Anna