stopnia
-
stopnie pokrewieństwa20.02.200420.02.2004Mój brat ma syna, który jest dla mnie bratankiem. Jednak nurtuje mnie pytanie: jakim stopniem pokrewieństwa określić, kim jest mój bratanek dla mojego męża? Identyczna pytanie nasuwa się: kim jest dla mnie bratanek mojego męża? W odpowiedziach do wcześniej zadawanych pytań była informacja na temat koligacji rodzinnych, jednak nie było nic na temat przypadku opisywanego przeze mnie. Będę wdzięczna za pomoc.
Pozdrawiam,
Oriona Kniaź -
Co najmniej minus 10 stopni26.02.201626.02.2016Szanowni Państwo,
w języku potocznym często słyszę, że jest co najmniej -10 stopni, kiedy ktoś ma na myśli, że jest -10 stopni lub mniej. Przyznam, że lekko mnie to kłuje. Wolę mówić, że jest co najwyżej -10 stopni lub że jest co najmniej 10 stopni mrozu.
Czy uważają to Państwo za objaw puryzmu i zbyt logicznego podchodzenia do języka i z praktycznego punktu widzenia nie widzą niczego niewłaściwego w pierwszej wersji? A może co innego w normie potocznej, co innego we wzorcowej?
Czytelnik
-
kąt… stopni25.03.201025.03.2010Witam serdecznie,
moje pytanie odnosi się do określania miar kątów. Mówimy np. kąt czterdzieści pięć / dziewięćdziesiąt stopni czy kąt czterdziestu pięciu / dziewięćdziesięciu stopni?
Z góry dziękuję za odpowiedź i pozdrawiam,
Felicyta
-
Są trzy stopnie czy jest trzy stopnie?8.05.20158.05.2015Szanowni Państwo,
jak powinno się mówić: „W Krakowie są 3 stopnie Celsjusza” czy „W Krakowie jest 3 stopnie Celsjusza”? Moi znajomi są podzieleni, zwolennicy drugiej teorii uważają, że w tym zdaniu jest niewypowiedziane temperatura wynosząca. -
Schody o tysiącu stopni15.09.201615.09.2016Szanowni Państwo,
czy powinno się pisać: schody o tysiącu stopni, czy może schody o tysiącu stopniach? Która forma jest poprawna?
Kiedy pytam o to różne osoby, każda odpowiada inaczej.
Pozdrawiam serdecznie
-
dawne niemieckie stopnie wojskowe w polskich tekstach25.01.201025.01.2010Szanowni Państwo,
czy niemieckie stopnie wojskowe (Standarterfuehrer, Reichsfuehrer) należy w języku polskim pisać dużą literą?
Będę bardzo wdzięczna za prędką odpowiedź.
-
Interpunkcja a stopień sfrazeologizowania konstrukcji2.07.20182.07.2018Szanowni Państwo,
mam pytanie interpunkcyjne odnośnie do konstrukcji: Bądź(,) jak tam będziesz, Kraj doszedł(,) do czego doszedł, Każdy ma(,) co ma, Zrobiłem, ile zrobiłem. Kojarzą mi się z poradą https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/Jest-jak-jest;17925.html. Nie stawiałbym więc raczej przecinka w przykładzie pierwszym, który ma znaczyć po prostu ‘nie śpiesz się’. W drugim i trzecim bym postawił, a co do ostatniego waham się.
Z wyrazami szacunku
Czytelnik -
Skróty nazw stopni harcerskich8.01.20188.01.2018Chciałabym dowiedzieć się, jak należy zapisywać skróty stopni harcerskich – z kropką czy bez.
Chodzi mi konkretnie o stopnie:
Pwd – przewodnik
Phm – podharcmistrz
Hm – harcmistrz
Ponieważ w tych przypadkach nie wiem, czy należy zastosować się do zasady dotyczącej skrótów składających się z pierwszych kilku liter wyrazu (np. dot.), czy tych z pierwszej, środkowej i ostatniej litery(np. mgr).
Z góry dziękuję!
-
skróty stopni wojskowych29.07.200229.07.2002Interesuje mnie, jakie są poprawne skróty od stopni wojskowych i jak je piszemy: z kropką czy bez, wielką literą czy nie?
Konkretnie chodzi o nastepujace stopnie:
- generał,
- pułkownik,
- major,
- porucznik,
- podporucznik.
Z góry dziękuję za odpowiedź. -
Duchowny ze stopniem bądź tytułem naukowym11.04.201911.04.2019Szanowni Eksperci,
jak połączyć tytuł naukowy z określeniem duchownego? Ksiądz dr hab. Jan Kowalski czy Dr hab. ksiądz Jan Kowalski?
Dziękuję
Magda