ta-ta
  • zapis nazwisk złożonych
    1.06.2009
    1.06.2009
    Frapuje mnie to, dlaczego nazwisko Żmuda Trzebiatowska jest pisane bez dywizu?
    Pozdrawiam
    Grzesiek Korusiewicz
  • Zapis nazw izotopów
    1.06.2016
    1.06.2016
    Droga Redakcjo!
    Szybkie pytanie: jak prawidłowo zapisywać izotopy?
    Jod-131 czy jod 131?

    Dziękuję i pozdrawiam
    Czytelniczka
  • Zapis nazwy kamishibai
    15.12.2017
    15.12.2017
    W języku polskim coraz częściej pojawia się japońskie słowo kamishibai (słownik https://sjp.pwn.pl/ nie wykazuje go – nie ma ono jeszcze polskiego odpowiednika). Według Wikipedii oznacza ono papierowy teatr. Na podstawie znalezionych informacji widzę je w jednym szeregu z takimi wyrazami jak origami, ikebana, decoupage itd.
    W pracy spotkałem się z sugestią pisowni dużą literą. Czy ma ona jakiekolwiek uzasadnienie? Sprawa jest o tyle istotna, że prowadzę stronę www instytucji kultury.
  • zapis nazwy koncertu
    13.09.2007
    13.09.2007
    Witam,
    który zapis nazwy koncertu jest poprawny: 1) Artyści dzieciom chorym na białaczkę, 2) Artyści Dzieciom Chorym na Białaczkę, 3) „Artyści dzieciom chorym na białaczkę”, 4) „Artyści Dzieciom Chorym na Białaczkę”?
    Czy opatrzenie cudzysłowem nazw koncertów, cyklów imprez, spotkań etc. jest poprawne? Według mnie najbardziej trafny jest zapis drugi – bez cudzysłowu i wielkimi literami, odzwierciedlającymi jednostkowy charakter wydarzenia.
    Z wyrazami szacunku —
    Bartłomiej Cieślar
  • Zapis nazwy współtwórcy dzieła
    6.10.2016
    6.10.2016
    Szanowni Państwo!
    W anglojęzycznych publikacjach często pojawia się wielu redaktorów (editors). Czy przy tworzeniu pozycji bibliograficznej należy opisywać ich jako red. przy każdym nazwisku, wspólnie jako redaktorzy (przed nazwiskami/po nazwiskach w nawiasie), a może używać jakiegoś skrótu (redrzy? red-rzy? red.red. ?). W tym przypadku chodzi o sytuację, w której z określonych przyczyn nie można niestety napisać pod redakcją… , gdyż konieczne jest zapisanie nazwisk w mianowniku.

  • zapis słowny wyrażeń z procentem
    8.12.2005
    8.12.2005
    Jak zapisać słownie 3,0578%?
  • zapis tytułów projektów artystycznych
    13.11.2007
    13.11.2007
    Witam!
    Jakie są zasady zapisu (np. w drukach informacyjnych) tytułów projektów artystycznych nieopartych na wydanych w formie książkowej dramatach?
  • Zapisujemy nazwy świąt
    16.05.2014
    16.05.2014
    Szanowni Państwo,
    jak należy pisać: dzień świętej Łucji (święto obchodzone 13 XII, głównie w Szwecji) lub Dzień Świętej Łucji, dzień świętego Marcina (święto obchodzone 11 XI, głównie w Poznaniu) lub Dzień Świętego Marcina?
    Z poważaniem
    Czytelnik
  • Zapisujemy odmianę wyrazów IntelliJ i Futu.re

    21.05.2021
    21.05.2021

    Zauważyłam, że niektóre słowa angielskie, które bez żadnych problemów odmieniamy w mowie, na piśmie wydają się bardzo kłopotliwe zapisane w przypadku innym niż mianownik.

    Przykładowo: "IntelliJ", ale o czym? "o IntelliJu?"

    Albo, jeszcze bardziej frapujący "Futu.re" (tytuł książki, stąd potrzeba, by go odmieniać i nie tłumaczyć). "O Futu.re`ze"? "O Futu.rze"? Obie utworzone desperacko formy rażą.

    Chciałabym zapytać jakie są poprawne formy? Jakimi zasadami kierujemy się je tworząc(poza unikaniem)?

  • zapis wyrazów o powtarzających się członach
    6.12.2004
    6.12.2004
    Jak poprawnie napisać zdanie „Wykonujemy czterdziesto i pięćdziesięcioletnim mieszkańcom naszego miasta badania profilaktyczne w zakresie schorzeń serca”? Chciałabym napisać „40- i 50-letnim mieszkańcom”, ale to raczej jest błąd. Proszę o pomoc.
    Pozdrawiam z Wejherowa.
    Dominika Piaskowska
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego