-
Stefan kardynał Wyszyński28.01.200328.01.2003Witam i proszę o wyjaśnienie, która forma jest poprawna:
1. Stefan Kardynał Wyszyński
2. Stefan kardynał Wyszyński
3. Kardynał Stefan Wyszyński
Dlaczego słowo kardynał często stoi między imieniem i nazwiskiem?
Z góry dziękuję.
-
tytuły szlacheckie w przekładzie9.10.20139.10.2013Szanowna Poradnio,
W tekście, który tłumaczę, pojawiają się liczne tytuły. O ile dobrze rozumiem, pochodzą one od nazw posiadłości, np. markiz de Villena ma zamek w mieście Villena. Jak mam przetłumaczyć markiza de Cádiz, skoro Cádiz to w polskim uzusie Kadyks (markiz de, markiz Kadyksu, markiz kadyksański?)
Czy markiz de Villena i książę Medina-Sidonia w jednym tekście to nie jest niespójność?
Dorota -
boeuf Stroganow18.05.200418.05.2004Mam problem związany z potrawą powszechnie znaną jako boeuf Strogonow. Od kiedy wyczytałem gdzieś, że jedyną poprawną nazwą jest boeuf Stroganow, tak wszystkich uczyłem i poprawiałem. Jednak niedawno ze zdziwieniem wyczytałem w Słowniku poprawnej wymowy polskiej z 1994 r., że powinniśmy pisać Stroganow, ale wymawiać przez o. Jak to jest?
-
cyfry a liczebniki25.04.200525.04.2005Szanowni Państwo,
chciałbym zapytać o to, kiedy w tekście na określenie liczb powinno używać się cyfr, a kiedy liczebników.
Serdecznie pozdrawiam! -
dziesiąta woda po kisielu1.02.20021.02.2002Jak możemy wyjaśnić pochodzenie zwrotu siódma woda po kisielu?
-
graf25.01.200325.01.2003Szanowni Państwo!
Dlaczego w odmianie terminu matematycznego graf (obiekt matematyczny złożony z wierzchołków i krawędzi) dopełniaczem jest grafa, zamiast używanej w literaturze formy grafu? Matematycy piszą: część grafu, baza grafu, spójność grafu, kolorowanie grafu.
Pozdrawiam,
Tomasz Idziaszek
-
hrabski16.02.200316.02.2003Prosze o wyjaśnienie, jak utworzyć przymiotnik od słowa hrabstwo w znaczeniu 'należący do hrabstwa'. Hrabski?
Serdecznie pozdrawiam
DR -
lady Makbet czy Lady Makbet?28.05.201528.05.2015Lady Makbet czy lady Makbet? Jaką literą należy zapisywać nazwisko żony Makbeta: małą czy wielką (lady czy Lady)? Podobny problem jest z Królem Learem. Słownik PWN zaleca pisownię lady Makbet, ale jednocześnie zaleca pisownię nazwisk postaci bajkowych wielkimi literami (Piotruś Pan). Czy to nie jest czasem niekonsekwencja?
-
nazwy postaci literackich24.09.201224.09.2012Czy w przypadku wielowyrazowych nazw bohaterów literackich (np. ksiądz Robak, hrabia Henryk) wszystkie wyrazy zapisujemy wielką literą?
-
przyjaciel jako rzeczownik odmieniający się nietypowo
27.12.202327.12.2023Dzień dobry,
mam pytanie o odmianę rzeczownika przyjaciel w liczbie mnogiej. Czy nie można byłoby jako formę wariantywną dopuścić odmianę: przyjacieli, przyjacielom, przyjacielami, przyjacielach? Obecne formy, które uważa się za jedynie poprawne, są nieregularne i — moim zdaniem — pretensjonalne. Czy nie wystarczy dobra wola jezykoznawców, żeby uznać tę drugą odmianę za równie poprawną i tym samym ułatwić życie użytkownikom polszczyzny?