Nie-to-nie
  • Pytanie to czy nie pytanie?
    16.12.2009
    16.12.2009
    Mam wątpliwość, jaki znak interpunkcyjny należy postawić na końcu następującego zdania: „Możesz mi przypomnieć, jak się nazywasz, bo zapomniałem”. Wątpliwość dotyczy oczywiście tego, czy powinna tam być kropka, czy też znak zapytania. A może taka konstrukcja językowa jest w ogóle niepoprawna?
    Z góry dziękuję za odpowiedź.
  • Jeśli nie festiwal, to co?
    9.06.2008
    9.06.2008
    Słownik PWN mówi, ze festiwal to impreza artystyczna połączona z konkursem. Czy skondensowaną w czasie, przekrojową prezentację polskiej kultury i sztuki przez środowiska polonijne (bez konkursu) można nazwać festiwalem? Jezeli nie, to jak?
  • Zaproszony to nie rzeczownik

    18.12.2020
    18.12.2020

    Szanowni Państwo,

    czy sformułowanie twoi zaproszeni jest poprawne w języku polskim, czy raczej powinno się mówić osoby zaproszone przez ciebie?


    Dziękuję i serdecznie pozdrawiam.

  • Europa Zachodnia to nie zachodnia Europa
    18.03.2019
    18.03.2019
    Bardzo proszę o odpowiedź, jaką literą powinno się pisać ZACHODNIA w poniższym zdaniu: Cyrk przyjechał z ZACHODNIEJ EUROPY. Córka miała takie zdanie na dyktandzie. Napisała zachodniej Europy (jak większość klasy), a pani poprawiła jej na wielką literę. Ja również uważam, że w tym kontekście ZACHODNIEJ powinno być małą.
  • Śmieci czy śmiecie? – Nic o tym nie wiem!
    18.06.2003
    18.06.2003
    Szanowny Panie Profesorze!
    Jesteśmy uczniami liceum i dobrze znamy Pana program. Nurtują nas pewne wątpliwości… Otóż, czy powinniśmy mówić śmieci czy śmiecie i kiedy można mówić w dany sposób. Drugie pytanie dotyczy pewnego niuansu językowego – czy powiedzieć nie wiem nic czy nie wiem niczego. Wydaje się nam, że druga możliwość jest poprawna. Nie mamy pewności.
    P.S. Mamy nadzieję, iż znajdzie Pan trochę czasu na poświęcenie uwagi i odpisanie nam. Serdecznie pozdrawiamy. Życzymy zdrowia.
    Z wyrazami szacunku,
    Dominika i Michał.
  • Ani tak ci nie wierzę
    29.04.2009
    29.04.2009
    Moja znajoma konsekwentnie używa spójnika ani jak i, np. w takich konstrukcjach: ani tak ci nie wierzę (w znaczeniu 'i tak nie wierzę'), chociaż ani tak nie wiem, jak to będzie (w znaczeniu 'chociaż i tak nie wiem jak to będzie'). To tylko dwa przykłady z ostatnich dni. No i mam problem, bo na moje ucho polonisty i informatyka to jest błąd językowy (nie udało mi się odnaleźć podobnych użyć w słownikach i korpusie), ale być może jest to jakiś regionalizm, o którym, jako człek miastowy, nie mam zielonego pojęcia?
  • nie podjęty do tej pory problem
    17.04.2015
    17.04.2015
    Proszę o pomoc w rozstrzygnięciu wątpliwości odnośnie do zapisu partykuły nie w zdaniu: „[…] dotyczy nie podjętego do tej pory problemu”. Czy proponowany przeze mnie zapis: nie podjęty należy łączyć z nie podjęto?
    Z poważaniem
    Danuta Stolarczyk
  • Osobiście nie widzę w tym nic złego
    13.09.2007
    13.09.2007
    Słowniki poprawnej polszczyzny zalecają, aby raczej nie rozpoczynać zdania od osobiście. Jednakże eksperci niniejszej poradni sami często zaczynają tak zdania (zwłaszcza dr Bańko). Zatem: można pisać „Osobiście uważam, że…”, „Osobiście nie widzę…” – czy nie? I czy zaimek ja nie jest w zdaniu „Ja osobiście uważam…” zbędnym dodatkowym podkreśleniem własnej osoby? Wydaje mi się, że czasem trzeba w pewnym fragmencie wypowiedzi dać wyraźnie do zrozumienia, że chodzi o własną osobę.
  • Dla niego co czerwone, to czerwone, i tyle
    16.12.2015
    16.12.2015
    Szanowni Państwo,
    mam dwa pytania interpunkcyjne:
    Dla niego co czerwone, to czerwone, i tyle, Nie to nie!.
    Pierwsze zdanie można chyba nazwać elipsą zdania warunkowego, więc pierwszy przecinek powinien być w porządku, ale nie jestem pewien drugiego. Jeśli chodzi o przykład drugi, to z kolei nie chodzi mi o elipsę zdania warunkowego, ale o wypowiedź w tonie kategorycznym: „»Nie« znaczy »nie« i koniec!”.
    Z wyrazami szacunku
    Czytelnik
  • Nie idzie tego zrozumieć
    5.02.2020
    5.02.2020
    Chciałabym się dowiedzieć, czy formy np. nie idzie tego zrozumieć lub nie szło iść są poprawne. Ostatnio przekonywano mnie, że tak, ale nie mogę znaleźć na to żadnego potwierdzenia. Wiem, że w mowie potocznej ta forma występuje, ale czy jest poprawna?
    Z góry dziękuję za odpowiedź.
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego