czci��
-
wesołego Alleluja11.04.200711.04.2007Co oznacza zwrot wesołego Alleluja? Czy ma on sens pod względem językowym?
-
Witam!4.11.20024.11.2002Szanowny Panie Profesorze,
Czy dopuszczalne jest w języku polskim użyć słowa witam jako synonimu dzień dobry? Wydaje mi sie, że witać może tylko gospodarz, a wiele osób rozpoczyna swoje maile do Pana od tego właśnie słowa.
Z poważaniem -
Witam!5.03.20125.03.2012Czy powitanie Witam jest niestosowne, gdy skierowane jest do rówieśników lub użyte w okolicznościach, kiedy powitanie Dzień dobry nie brzmi dobrze, np. pogrzeb? Z góry dziękuję za odpowiedź.
Pozdrawiam
Katarzyna
-
Wołacz a przecinek10.04.201710.04.2017Jak uzasadnić brak przecinka w zwrotach typu Cześć Kasiu!, Dzień dobry panie Piotrze! czy wzięte z kampanii reklamowej Dzień dobry emocje? Taki zapis uznawany jest za właściwy w niektórych współczesnych wydawnictwach poprawnościowych (choćby w Formach i normach z 2014 r.). Znam jedynie argument o hiperpoprawności, ale jest on chyba niewystarczający. Występuje tu przecież forma wołacza, która – jak się wydaje – wymaga postawienia przecinka.
Bardzo proszę o wyjaśnienie.
-
wołacz a przecinek24.05.200824.05.2008Natknąłem się na poradę językową, w której autorka dowodzi, że w formule powitalnej „Cześć Tomku!” nie musi, a wręcz nie powinien znaleźć się przecinek. Do tej pory sądziłem, że po wykrzyknieniu zawsze należy przecinek postawić, a teraz się zaniepokoiłem, gdyż jako kinoman nie jestem pewien, jak zapisać tytuły filmów: „Gdzie jesteś Amando?” (tak było na plakacie), „Nie kłam kochanie”, „Żegnaj laleczko”, „Witaj nocy” itp. Czy tam potrzebne są przecinki? Dotąd je wstawiałem…
-
wołacz a przecinek4.01.20154.01.2015Dzień dobry!
Moje pytanie brzmi: czy w nagłówku listu zawsze stawiamy przed imieniem, w wołaczu, przecinek? „Witaj, Olu!”, „Cześć, Olu!” itp.
Pozdrawiam!
-
Wyspy Magdaleny
3.10.20233.10.2023Dzień dobry,
chodzi mi o nazwę geograficzną Wyspy Magdaleny.
Jaki jest jej źródłosłów? Czy są to wyspy jakiejś jednej Magdaleny, czy dlatego że jest ich kilka, czyli te Magdaleny?
Z poważaniem,
Krzysztof
-
W znaczeniu ‘roślina’ i ‘sztuczna ozdoba choinkowa‘ – gwiazda betlejemska21.02.201721.02.2017Szanowny Panie Doktorze,
jeśli chodzi jeszcze o Gwiazdę Betlejemską, to tekst dyktanda mówi o wystroju wnętrza. Trudno więc, moim zdaniem, bronić taką pisownię (a może: takiej pisowni? rekcja tego czasownika sprawia mi kłopot), powołując się na obiekt astronomiczny. Ja sobie wyobrażam albo roślinę o tej nazwie, pisaną małymi literami, albo ozdobę choinkową. Pisownię pierwszej sankcjonuje WSO, drugiej nie, ale tutaj też spodziewałbym się małych liter.
Z wyrazami szacunku
Czytelnik -
Zgodnie z…5.06.20125.06.2012„Zgodnie z ujęciem neoklasycznym, aktywna integracja państwa w procesy gospodarcze, polegająca w szczególności na regulowaniu popytu na dobra i usługi, nie jest potrzebna do zwalczania bezrobocia”. Czy użycie przecinka przed słowem aktywna jest uzasadnione? Przecież jeżeli uznamy zgodnie z ujęciem neoklasycznym za wtrącenie, to będzie to znaczyło, że dalsza cześć jest prawdziwa według wszystkich ekonomistów, a tak nie jest.
-
Zwierzęta mówią ludzkim głosem14.05.201214.05.2012Wiadomo, że funkcją niektórych onomatopei jest dostosowanie dźwięków wydawanych przez zwierzęta do mowy ludzkiej i języka pisanego. Czy zwierzęta także dysponują metodami, dzięki którym dostosowują do swoich systemów komunikacji dźwięki wydawane przez ludzi?
Pozdrawiam.