-
subkontynent indyjski
27.01.201427.01.2014Szanowna Poradnio,
moje pytanie dotyczy związku wyrazów subkontynent indyjski. W USJP w haśle subkontynent podany przykład ma formę Subkontynent Indyjski (dużymi literami oba słowa). Czy należy uważać ten związek wyrazów za nazwę własną i pisać dużymi literami oba słowa?
Dziękując za odpowiedź ślę serdeczne pozdrowienia :)
-
superrabat?
19.05.201319.05.2013Na stronie Poradni Językowej PWN, tuż pod zakładką Prenumerata nowości, znajduje się reklama książki Poprawnie po polsku, prowadząca pod adres https://ksiegarnia.pwn.pl/Poprawnie-po-polsku-Poradnik-jezykowy-PWN,68433070,p.html z osobliwą niespodzianką. Otóż proszę spojrzeć na belkę (pasek tytułowy) tego okna: „Książka Poprawnie po polsku – super rabat: 20%”. Rozumiem, że reklama rządzi się swoimi prawami, ale przytoczony ciąg słów ma raczej walor satyryczny niż perswazyjny. Jeśli ma być poprawnie, to niechże będzie superrabat!
-
Super – razem czy oddzielnie?
25.11.202025.11.2020Dzień dobry,
proszę o odpowiedź – razem czy oddzielnie:
- superłatwe roboty,
- Tworzymy superłatwe w użyciu roboty software'owe
- Superprosty interfejs ułatwia
- Superproste roboty
-
Sweet focia, słitfocia
17.03.201717.03.2017Szanowni Państwo,
chciałabym zapytać o poprawność zapisu słowa słitfocia. Wczoraj zauważyłam, że taki zapis został użyty w tłumaczeniu filmu. Dobrze pamiętam wykład, na którym językoznawcy podkreślali, że połączenie ł i i w języku polskim jest niedopuszczalne, dlatego weekend zachował oryginalną pisownię. Biorę pod uwagę, jak rozwija się język w uzusie, ale jak to odnieść do normy?
Z poważaniem
Agnieszka Kostrzak-Kirylak
-
Szkalować
16.06.202116.06.2021Szanowni Państwo!
Zastanowiła mnie Wasza definicja szkalowania: https://sjp.pwn.pl/sjp/szkalowac;2526598.html Czy szkalowanie ma miejsce zawsze, bez względu na to, czy ta zła opinia o kimś jest prawdziwa lub nie? Czy nauczycielka, mówiąc o uczniu, że jest zdolny, ale leń, szkaluje go? Bo leń, to ocena negatywna, nieprawdaż?
Z poważaniem - Dociekliwy
-
szkod czy szkód
3.02.20063.02.2006Nowy słownik ortograficzny PWN podaje, że samochód marki Škoda to skoda albo škoda, a wariantywne formy dopełniacza liczby mnogiej to skod a. skód oraz škod a. škód. W pewnym słowniku podano, że samochód marki Škoda to szkoda (tak zalecono wymawiać wyraz škoda w poradni na stronie https://rjp.pan.pl), ale nie zaznaczono, jak powinien wyglądać dopełniacz liczby mnogiej. Czy można więc, analogicznie za NSO PWN, używać form szkod a. szkód? Z góry dziękuję za odpowiedź i pozdrawiam.
-
Szyłokarczma, Jurmała,Narwa
19.02.202019.02.2020Szanowni Państwo,
byłbym wdzięczny za poradę dotyczącą tłumaczeń nazw geograficznych. Wiele miast krajów leżących niegdyś w Rzeczypospolitej lub od niej zależnych, ma utrwalone nazwy polskie, jak Szyłokarczma, Jurmała czy Narwa. Czy poprawne jest stosowanie tych polskich nazw w tłumaczeniach tekstów z języka angielskiego na polski, kiedy w źródłowej wersji nazwy miejscowości podane są w oryginalnej pisowni (Šilutė, Jūrmala, Narva)?
Z góry dziękuję za pomoc.
Z poważaniem
Stanisław Tabor
-
święta wielkanocne i Święta Wielkanocne
22.03.201322.03.2013Szanowni Państwo,
Święta Wielkanocne czy święta wielkanocne? Który zapis jest prawidłowy, a który jedynie dopuszczalny ze względów uczuciowych? Na podstawie Słownika ortograficznego nie sposób tego stwierdzić (WSO 2012, s. 926 oraz https://sjp.pwn.pl/wso/szukaj/%C5%9Bwi%C4%99ta). Czytałam odpowiedzi z 2003 roku, lecz pozostawiają one dużą swobodę interpretacji. Będę ogromnie wdzięczna za wskazanie formy wzorcowej (do zastosowania np. w encyklopedii lub podręczniku).
Z wyrazami szacunku
Anna
-
Tajemnicze PPP
16.06.201716.06.2017Szanowni Państwo,
co znaczy skrót PPP, który pojawił się w poradzie: https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/Zapis-nazwy-firmowej-na-pieczatce;17822.html?
Z wyrazami szacunku
Czytelnik
-
Tajemniczy wierdonek 6.03.20196.03.2019Proszę o podanie etymologii wyrazu wierdonek. Czy ma on coś wspólnego ze słowem wiardunk / wiardunek?