jaki��
  • Jaka wojna?
    17.06.2019
    17.06.2019
    Szanowni Państwo,
    moje pytanie dotyczy nazw konfliktów zbrojnych. Przeglądając publikacje encyklopedyczne i serwisy naukowe, możemy natrafić na artykuły m.in. o wojnie grecko-tureckiej, wojnie francusko-pruskiej, wojnie indyjsko-pakistańskiej itd. Od czego zależy, która strona konfliktu zostaje wymieniona w nazwie jako pierwsza? Czy kolejność nie ma tutaj znaczenia i można zamiennie mówić np. o wojnie turecko-greckiej czy prusko-francuskiej?
  • Jaka wołowina?
    21.05.2020
    21.05.2020
    Zastanawiam się nad szykiem przydawek w wyrażeniach rzeczownikowych. Czy lepiej napisać: chuda mielona wołowina czy chuda wołowina mielona
  • Jak cytować poradnię PWN?
    7.10.2012
    7.10.2012
    Szanowni Państwo,
    piszę pracę badawczą. W przypisach pracy powoływałem się kilkakrotnie na pytania i odpowiedzi z internetowej Poradni Językowej PWN. W jaki sposób powinienem skonstruować zapis bibliograficzny tego źródła (chodzi mi zarówno o przypisy, jak i bibliografię)? Byłbym bardzo wdzięczny, gdyby odpowiedzieli Państwo na moje pytanie. Z góry bardzo dziękuję.
    Łączę wyrazy szacunku
    Dominik
  • Jak czytać obce skrótowce?
    15.04.2012
    15.04.2012
    Witam.
    Interesuje mnie zasada dotycząca czytania angielskich skrótów w języku polskim. Skrót WRC przeczytam następująco: W – R – C, ale już np. NBA według angielskiego alfabetu, czyli En – Bi – Ej. Inny przykład: bokser jest posiadaczem pasa I – B – F czy Aj – Bi – Ef?
  • Jak daleko sięga wpływ przeczenia?
    25.05.2010
    25.05.2010
    Jak dalece sięga wpływ przeczenia? Chodzi mi o konieczność zastosowania dopełniacza w dalszej części zdania, kiedy to nie, które jak najbardziej jej dotyczy, jednak już wybrzmiało i rzeczownik w dopełniaczu wygląda mi jakoś dziwnie. Słowem – które z poniższych zdań jest poprawne?
    Zło nie zawsze musi mieć postać ogra, a dobro przypominać tańczącą w deszczu rusałkę.
    Zło nie zawsze musi mieć postać ogra, a dobro przypominać tańczącej w deszczu rusałki.

    Dziękuję i pozdrawiam.
    Anna
  • Jak dla nich sie podobała!
    27.10.2009
    27.10.2009
    Od dłuższego czasu mieszkam w Stanach. Zetknęłam sie tu z wieloma osobami z Białegostoku i okolic. Zauważyłam, że wiele z nich używa słowa dla w dziwny i irytujący sposób: często słyszałam powiedzieć coś / dać coś DLA kogoś (zamiast komuś), nawet zmierzyć temperaturę DLA dziecka. Czy jest to jakiś regionalizm, rusycyzm, czy po prostu niedbalość językowa?
    Dziekuję za odpowiedz. Pozdrawiam,
    Anetta Wronska
  • Jak dzielić wyrazy?
    16.06.2011
    16.06.2011
    Jak powinno się prawidłowo dzielić wyrazy na sylaby? Na przykład wyraz okno: o-kno czy ok-no?
    Pozdrawiam
  • Jakich świąt życzymy?

    3.01.2022

    Dzień dobry, proszę o pomoc i wskazanie, która forma jest poprawna:

    Czy piszemy takich, jak chcesz, czy raczej poprawną wersją jest takich, jakich chcesz?

    W zastosowaniu: Życzę ci świąt takich, jak chceszŻyczę ci świąt takich, jakich chcesz.

  • jak i jako
    14.06.2011
    14.06.2011
    Witam serdecznie. Zaprezentuję dwa zdania:
    Mówiłem o niej jako o pięknej i mądrej dziewczynie.
    Mówiłem o niej jak o pięknej i mądrej dziewczynie.

    Zakładam, że różnica między nimi jest subtelna, ewentualnie wcale jej nie ma. Proszę o rozstrzygnięcie.
  • Jak krew z nosa
    16.09.2019
    16.09.2019
    Dzień dobry, chciałbym zapytać o pochodzenie wyrażenia iść jak krew z nosa. Ciekawi mnie skąd wzięło się to wyrażenie, skoro, jak wiadomo, krew z nosa idzie raczej dobrze.
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego