móc
  • Sweet focia, słitfocia

    17.03.2017
    17.03.2017

    Szanowni Państwo,

    chciałabym zapytać o poprawność zapisu słowa słitfocia. Wczoraj zauważyłam, że taki zapis został użyty w tłumaczeniu filmu. Dobrze pamiętam wykład, na którym językoznawcy podkreślali, że połączenie ł i i w języku polskim jest niedopuszczalne, dlatego weekend zachował oryginalną pisownię. Biorę pod uwagę, jak rozwija się język w uzusie, ale jak to odnieść do normy?


    Z poważaniem

    Agnieszka Kostrzak-Kirylak

  • swego czy swojego rodzaju?
    27.10.2010
    27.10.2010
    Odkąd pamiętam, zawsze używałem wyrażenia swego rodzaju i tak też je słyszałem, niedawno spotkałem się jednak z wariantami swojego rodzaju, a nawet swoistego rodzaju. Czy są one równie poprawne?
  • sweter – swetra
    5.07.2001
    5.07.2001
    Mówi się sweter czy swetr? Bardzo prosiłbym o odpowiedź na to pytanie. Z góry dziękuję.
  • swój
    3.12.2002
    3.12.2002
    Dzień dobry,
    czy w zdaniach „Dam Ci mój/swój długopis”, „Daj mi swój/twój długopis”, „Piszę moim/swoim” długopisem” zaimki dzierżawcze można stosować zamiennie?
    Elżbieta
  • swój własny
    26.06.2010
    26.06.2010
    Czy częste wyrażenie swój własny należy traktować jako tautologię i błąd stylistyczny? Jako przykład podaję cytat z jednej z Państwa odpowiedzi: „Wyrazy jednosylabowe mają swój własny akcent, na samogłosce, która jest dla każdego z nich ośrodkiem sylaby, np.: To mój dom. Jednak część wyrazów jednosylabowych nie ma własnego akcentu…”.
    Z wyrazami szacunku
    Piotr Herbich
  • Swół
    11.01.2008
    11.01.2008
    Witam,
    kolejne pytanie z serii „odmiana nazwisk”. Czy odmieniając nazwiska pochodzące od rzeczowników (np. wół => Swół), korzystamy z wzorca stosującego się do rzeczownika (np. Swołem, Swole itp.)? Jaka jest poprawna odmiana przez przypadki nazwiska Swół?
    Z góry dziękuję za odpowiedź
  • Sydney i Titanic
    30.03.2006
    30.03.2006
    Jak poprawnie wymawiać wyrazy Sydney i Titanic — [sidnej] i [titańik] czy [sydnej] i [tytańik]? Notabene Słownik wymowy polskiej podaje wymowę [sydny]…
  • sylaba
    20.03.2011
    20.03.2011
    Czy sylabą można nazwać tylko i wyłącznie część wyrazu („podziel wyraz na sylaby”, „ile sylab jest w wyrazie”), czy też można tak nazwać zbitkę liter występującą niezależnie? Przykład ćwiczenia dla klasy I: „Przeczytaj sylaby: ma, mo, mu, ty, ta, te, da, do, dó”. Ćwiczenia tego typu mają na celu naukę czytania większych cząstek niż pojedyncze litery i czasem pojawiają się w nich zbitki niebędące nawet potencjalnie sylabami żadnego wyrazu (np. yr, , ).
    Z poważaniem
    Aleksandra Mazur
  • symbol czy ikona?
    30.10.2007
    30.10.2007
    Szanowni Eksperci!
    Ikona to słowo, które zrobiło zawrotną karierę. Obecnie mało kto mówi i pisze, że coś jest symbolem czegoś – wszędzie czytamy i słyszymy o ikonach. Czy mogliby Państwo wyjaśnić, kiedy powinno się używać (i czy w ogóle) tego modnego słówka? Wydaje mi się, że jeśli zacznie się mówić, że Brad Pitt jest ikoną seksu – jak dotąd był symbolem – a Angelina Jolie ikoną męskich marzeń – zamiast ucieleśnieniem – to będzie to spora przesada…
    Maciej Szymański
  • Symbole walut

    22.01.2022

    Szanowni Państwo,

    w języku angielskim znak dolara zapisujemy przed liczbą, np. $100, pomimo wymawiania danej kwoty analogicznie jak w języku polskim, tj. najpierw kwota, a następnie waluta.

    Jak zatem powinniśmy napisać po polsku 100 dolarów używając znaku "$"? Czy zrobimy to tak samo jak w j. angielskim, czy może powinniśmy przyjąć bardziej "spolszczoną wersję" i zapisywać to jako 100$?


    Pozdrawiam

    Szymon

Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego