-
Ostrożności nigdy nie za wiele11.05.200611.05.2006Dzień dobry, jak powinno się powiedzieć: „Ostrożności nigdy za wiele” czy może „Ostrożności nigdy nie za wiele”? Dziękuję i pozdrawiam.
-
Składnia wielu
28.12.202028.12.2020Wielu z nich zaznaczało, że to zrobili czy: to zrobiło?
-
Życzę ci dużo sił 14.06.201814.06.2018Czy poprawnie jest napisać Życzę ci dużo sił? Wydawało mi się, że to brzmi poprawnie, ale gdy zobaczyłem odmianę przez przypadki, to okazało się, że to dotyczy liczby mnogiej. Powinno być Życzę ci dużo siły. Tak przynajmniej wynika z wyników wyszukiwania. Jak unikać tego typu błędów?
-
dwa lub więcej3.03.20043.03.2004Niedawno jeden z czytelników pytał, jak postępować z konstrukcjami typu dwa lub więcej. Takie konstrukcje często przychodzą na myśl podczas tłumaczenia angielskich tekstów, w których notorycznie używa się określeń typu one or more. Ja jako matematyk zawsze wychodzę z opałów konstrukcją co najmniej. A więc na przykład „państwo, w którym obowiązują co najmniej dwa systemy prawne” – i nie muszę się już o nic martwić. Pozdrawiam.
-
Jeśli jest więcej niż jeden mikołaj11.12.201811.12.2018Mówi się: Mikołaje wyjechali czy Mikołaje wyjechały?
-
za dużo przecinków14.01.201414.01.2014Czytając książkę Życie Pi, spotkałam zdanie: „A potem to ja zdobywałem przewagę nad nim, stojąc obiema stopami na burcie chyboczącej się łodzi, i przemawiając głośno gwizdkiem, na jednej nucie, podczas gdy on stękał i dyszał na dnie łodzi” (rozdział 72).
Czy to zdanie jest poprawne?
-
Jedno zdanie, wiele błędów
29.01.202329.01.2023Dzień dobry,
mam pytanie na temat zasadności postawienia przecinka w zdaniu w artykule opublikowanym na portalu Trojmiasto.pl, który traktuje o dawcach szpiku kostnego.
Zdanie brzmi: „Już prawie 1 tys. osób w regionie podzieliło się cząstką siebie, ratując życie drugiej osobie walczącej z nowotworem krwi”.
Czy zdanie tak sformułowane nie sugeruje, że obydwie osoby – dawca i biorca – walczą z nowotworem krwi? Czy nie powinniśmy postawić przecinka pomiędzy „osobie” a „walczącej”?
-
Uzgadniamy formę orzeczenia imiennego
13.07.202213.07.2022Dzień dobry,
Bardzo proszę o konsultację dotycząca poniższych zdań:
Coraz więcej mężczyzn jest zachwyconych/zachwycona pracą.
8 z 10 mężczyzn nie jest zadowolonych/zadowolona z produktu.
„Wiele osób umiera w wieku dwudziestu pięciu lat i nie zostaje pochowana/pochowanych aż do siedemdziesięciu pięciu “
Mam wątpliwości dotyczące poprawnych form orzeczeń w powyższych zdaniach.
-
Odległa negacja
16.02.2022Szanowni Językoznawcy,
mam problem z zaprzeczoną konstrukcją więcej niż tylko.
Nie powinno być kłopotu z zakupieniem czegoś więcej niż tylko kartofli? Czy jednak: Nie powinno być kłopotu z zakupieniem czegoś więcej niż tylko (niż same) kartofle?
Nie będzie mogła rozwinąć skrzydeł i pokazać czegoś więcej niż tylko pięknej kreacji? Czy: Nie będzie mogła rozwinąć skrzydeł i pokazać czegoś (coś?) więcej niż tylko piękna kreacja?
A może obie formy są dopuszczalne?
Pozdrawiam
Anna
-
Dywiz w nazwach miejscowych oraz w nazwach przystanków
29.01.20243.10.2021Szanowni Językoznawcy,
co rządzi użyciem lub nieużyciem łącznika w nazwach miejscowych niektórych osiedli lub przystanków? Czym różnią się nazwy osiedli w Warszawie, takie jak Marymont-Potok, Marymont-Ruda od np. nazwy Bemowo Lotnisko (bez łącznika)? Czy stosowanie łącznika w nazwach przystanków typu: Podleśna-IMiGW, Łomianki-Szkoła, Nowy Świat-Uniwersytet, Wola-Ratusz jest poprawne? W jakim zakresie używa się w tych przypadkach norm dot. nazw miejscowości?
Z poważaniem i pozdrowieniami
J.J.