-
Dwóch Grześków zjadło grześki31.01.201731.01.2017Szanowni Państwo,
uprzejmie proszę o odpowiedź, jak odmieniać nazwę wafelka Grześki. Czy należy ją odmieniać tak jakby chodziło o dwóch Grześków? Na opakowaniu wafelka są dwie chłopięce buzie, co sugeruje, że jednak chodzi o imiona. Czy w takim razie w sklepie powinienem powiedzieć: Poproszę (tych) Grześków, (te) Grześki"? Czy może należy tę nazwę traktować jak przymiotnik i poprosić w sklepie o Grześkiego? A może jednak powinienem prostu powiedzieć: Poproszę Grześka.
-
Dwóch papieży 10.03.202010.03.2020Szanowni Państwo,
uprzejmie proszę o odpowiedź, czy tytuł filmu Dwóch Papieży jest prawidłowy. Czy nie powinien on brzmieć Dwaj Papieże?
Z poważaniem
Radosława Nowak
-
Dylemat interpunkcyjny
11.05.202411.05.2024Dzień dobry,
mam szereg wątpliwości przy zawieraniu nazw plików/producentów oraz numerów seryjnych przedmiotów/urządzeń w tekstach formalnych (dla instytucji państwowych). Poniżej przedstawiam przykład:
Plik o nazwie: "xxx" utrwalono na płycie sygnowanej: "nazwa producenta", o kodzie alfanumerycznym 5483932589. Płytę opisano pisakiem koloru czerwonego: "płyta nr 1".
W których przypadkach stosować cudzysłów i czy powinien być poprzedzony dwukropkiem, jak w przypadku cytowanych wypowiedzi?
A może zastąpić cudzysłów kursywą i/lub pogrubieniem tekstu?
Z góry uprzejmie dziękuję.
-
dziady i Dziady22.10.201022.10.2010Uprzejmie proszę o odpowiedź na pytanie, czy Dziady, jako obrzęd opisany przez Mickiewicza należy pisać małą, czy wielką literą. Chodzi mi konkretnie o zadanie: zapraszam na obrzęd Dziadów czy dziadów?
Łączę wyrazy szacunku -
dzielenie w tekście20.05.201420.05.2014Szanowni Państwo!
Czy podczas dzielenia między dwa wiersze nazwy tonacji, np. G-dur, trzeba powtórzyć dywiz na początku drugiego wersu? A może w ogóle nie należy przenosić takiego zapisu? Z góry uprzejmie dziękuję za odpowiedź.
Z wyrazami szacunku
Anna -
Dzielenie wyrazów połączonych dywizem
5.10.20235.10.2023Dzień dobry, jak poprawnie należy przenieść do kolejnego wiersza drugi człon nazwiska Jan Nowak-Kowalski.
Czy tak: ..............................................................Jan Nowak-
-Kowalski, łącznik zarówno na końcu wiersza jak i na początku kolejnego,
Czy tak:................................................................Jan Nowak
-Kowalski, łącznik tylko na początku kolejnego wiersza.
Czy tak:.................................................................Jan Nowak-
Kowalski, łącznik tylko na końcu wiersza.
A może wszystkie formy zapisu są właściwe ?
Proszę uprzejmie o radę.
-
Dzień tygodnia + data dzienna
7.10.20237.10.2023Dzień dobry! Uprzejmie poproszę o wytłumaczenie zasady (nie)stawiania przecinka pomiędzy dniem tygodnia a dniem miesiąca na podstawie poniższego pytania.
Czy, a jeśli tak, to dlaczego powinnam zastosować interpunkcję np. w takim zdaniu: W czwartek (,) 17 sierpnia (,) czeka nas kolejny słoneczny dzień lub czy potrzebny jest przecinek np. w śródtytule: Piątek (,) 11.08?
Profesor M. Bańko sugeruje, aby dzień tygodnia od dnia miesiąca rozdzielać przecinkiem (środa 25 marca ), natomiast prof. A. Wolański pisze, że „„konstrukcji tego typu nie oddziela się zasadniczo przecinkami”.
Z góry bardzo dziękuję,
Jola
-
dziesięcioro przykazań23.04.200223.04.2002Szanowni Państwo,
Bardzo proszę o odpowiedź na następujące pytanie:
Czy użycie liczebnika zbiorowego w wyrazie Dziesięcioro Przykazań wymagane jest przez charakter kolektywny tego pojęcia jako zbioru niepodzielnego? Jeśli tak, czy pojedyncze Przykazania, albo zespoły tych samych, traktowane są jako wyrazy „niezbiorowe"? Mówi się więc Dwa Przykazania (a nie dwoje Przykazań), Pierwsze pięć Przykazań/Pierwszych pięć Przykazań (a nie Pięcioro pierwszych Przykazań)?
Uprzejmie dziękując z góry, łączę wyrazy szacunku
Alessandro Pettini -
Dzięki bardzo!2.12.20052.12.2005W ostatnim czasie bardzo często spotykałam się z powiedzeniem: „Dzięki bardzo”. Jest ono bardzo popularne, ale czy prawidłowe? Moim zdaniem poprawne są raczej wersje: „Wielkie dzięki” albo „Bardzo dziękuję”. Proszę o konsultację, z góry serdecznie dziękuję.
Anna Ziobro -
Ècija26.01.201426.01.2014Uprzejmie proszę o potwierdzenie prawidłowości odmiany nazwy hiszpańskiego miasta Ècija: Ècii, Èciją…
Iwona Strzelczyk