-
Ten ale12.06.201812.06.2018Szanowni Państwo,
jaki rodzaj w języku polskim powinno mieć zapożyczenie z języka angielskiego ale [ejl]. Chodzi o piwo górnej fermentacji. Środowisko fanów piw rzemieślniczych używa tego słowa w rodzaju nijakim. Sama też to robię. Odnoszę jednak wrażenie, że Wypiłam to [ejl] brzmi mniej naturalnie niż Wypiłam tego [ejla]. Czy jest jakieś językowe uzasadnienie dla używania tego słowa w rodzaju nijakim? Dodam, że piwo dolnej fermentacji to lager, w rodzaju męskim.
-
Trochę o pleonazmach8.01.20208.01.2020Podczas lektury na temat pleonazmów zaciekawiła mnie niejednoznaczna klasyfikacja tego rodzaju błędu. Jedne źródła mówią, że pleonazm to błąd leksykalny, inne zaś twierdzą, że to błąd logiczny.
Rozumiem, że niektóre wyrażenia mogą być zarówno błędem logicznym jak i leksykalnym (albo działać na zasadzie wykluczenia), ale ciekawi mnie interpretacja ze strony językowej; jak zaklasyfikować ten błąd. Czy przykładowo bardziej silniejszy to błąd „bardziej” leksyjny czy logiczny?
Pozdrawiam,
Kajetan
-
uznać kogoś za winnego czego winnym?27.06.201327.06.2013Szanowni Eksperci,
czy można oprócz oczywiście poprawnego sformułowania „Oskarżony został uznany za winnego przestępstwa” używać zamiennie zwrotu „Oskarżony został uznany winnym przestępstwa”, czy też jest on niedopuszczalny?
Z wyrazami szacunku,
Joanna Kowalska
-
wiewiórka7.09.20077.09.2007Witam!
Czy wiedzą Państwo może, jaka jest etymologia wyrazu wiewiórka? Interesuje mnie jego pochodzenie.
Pozdrawiam
Piotr Pokój -
Zbyt chętnie chciał27.11.201227.11.2012Zdecydowanie nie należę do pogromców pleonazmów, ale ostatnio moja tolerancja dla nich (pleonazmów, nie pogromców) została wystawiona na próbę. Oto zdanie z jednej książki: „Zbyt chętnie chciał…”. Czy to jeszcze da się obronić?
-
Ciekawi – ciekawsi
21.12.202021.12.2020Piszę w sprawie słowa ciekawsi. Czy to jakieś słowotwórstwo? Nigdzie nie mogę znaleźć a wydaje mi się oczywiste, że ono istnieje.
Chodzi mi o to, że to przymiotnik, liczba mnoga, stopień wyższy słowa ciekawy. Oni są ciekawi, ale oni są ciekawsi niż tamci? Czy jacy? Bardziej ciekawi?
Z góry dziękuję za odpowiedź.
-
gryf: poufne30.09.200430.09.2004Czy jest stosowane i można uznać za właściwe użycie sformułowania gryf poufne przy kwalifikacji stopnia tajności dokumentu?
Proszę o pilną odpowiedź. -
Jeszcze o kardynale
15.04.202115.04.2021Odnośnie porady dot. księdza kardynała.
Czy nie jest tak, że w polskiej etykiecie po prostu przyjęło się mówić do mężczyzny świeckiego pan, a do duchownego ksiądz? Ksiądz kardynał, to jak np. pan generał albo pan profesor. To drugie to jakiś stopień lub tytuł zawodowy. Jeśli chcemy mówić bez tytułów, powiemy odpowiednio proszę księdza lub proszę pana.
Zaś w nazwie ulicy nie używa się pana, ale jednak jeśli ulicy patronuje duchowny bez tytułów, to zwykle jest to ulica księdza X.
Łukasz
-
kochający9.05.20059.05.2005Czy jest jakiś sposób stopniowania słowa kochający, np. jak najbardziej kochający ojciec? Dziękuję
-
naloty dywanowe20.12.200420.12.2004Dzień dobry!
W terminologii wojskowej występuje określenie nalot dywanowy. Czy Państwa zdaniem użycie wyrażenia bombardowanie dywanowe jako synonimu nalotu dywanowego jest frazeologicznie (lub w jakiś inny sposób) błędne? Dziękuję za odpowiedź.
Pozdrawiam,
Borys Jagielski