w-internecie
  • stand-up
    5.06.2012
    5.06.2012
    Witam,
    mam pytanie odnośnie pisowni angielskiego wyrażenia stand up. W internecie spotkałam dwie formy zapisu: z łącznikiem i bez, która jest poprawna? W Polsce coraz popularniejszy staje się kabaret typu stand up właśnie. Mówimy o scenie standupowej, standuperach. Jak poprawnie zapisać powyższe wyrazy? Łącznie czy może oddzielnie, z apostrofem? Czy jeśli chodzi o formę zapisu, można stand up potraktować analogicznie do rock and rolla?
    Pozdrawiam,
    Wiola Wójcik
  • Statek
    1.03.2018
    1.03.2018
    Witam, posiadam pytanie dotyczące słowa statka wypowiedziałem to słowo podczas rozmowy z kolegą. Wyglądało to w ten sposób, ze spytałem się, jaka forma jest poprawna od wyrazu statek w zdaniu: robieniem statku czy właśnie statka?
    Sprawdzałem informacje dotyczące mojego pytania w internecie i wychodzi ze statka jest po prostu nie poprawnie, ale chciałbym to usłyszeć od was.
  • Stopień intensywności czynności nazywanej czasownikiem kraść
    10.04.2017
    10.04.2017
    Szanowni Państwo,
    Ostatnio natknąłem się na sformułowanie: Nie kradnę filmów, a zwłaszcza tych słabych w odniesieniu do ściągania filmów z internetu.
    Zastanowiła mnie forma tej wypowiedzi, jeśli bowiem w pierwszym członie pada deklaracja, że dana osoba nie kradnie filmów, to czy precyzowanie, jakich filmów nie kradnie, ma tu jakikolwiek sens ?
    Nie można przecież nie ukraść czegoś bardziej lub mniej, więc czy nie wystarczyło by samo stwierdzenie – Nie kradnę filmów?
  • syndykacja
    4.03.2009
    4.03.2009
    Szanowni Państwo,
    Piszę pracę z dziedziny informatyki dotyczącą technologii RSS. Zastanawia mnie etymologia słowa syndykacja, powszechnie używanego w publikacjach internetowych, niestety nie mogę znaleźć jego ścisłej definicji.
    Pozdrawiam
    Marcin
  • Szkarłat
    26.11.2018
    26.11.2018
    Szanowna Poradnio,
    Czy można powiedzieć, że szkarłat jest odpowiednikiem (na przykład) angielskiego scarlet, który jest opisywany jako kolor jasnoczerwony z odcieniem pomarańczu, podczas gdy polski szkarłat to barwa ciemnoczerwona, krwista? Ta pierwsza, jeśli wierzyć internetowi, odpowiada barwie u nas znanej kardynalską, a ta druga w anglojęzycznym świecie jest odcieniem kasztanowego. Czy jeśli mam rację, to do przejścia doszło u nas czy też tam?
    Pozdrawiam, Arkadiusz C.
  • szybki Bill
    25.11.2011
    25.11.2011
    Dzień dobry,
    szybkim Billem nazywamy kogoś, kto jest energiczny, a przy tym impulsywny i niecierpliwy. Skąd jednak wzięło się to określenie? O jakiego Billa chodzi?
    Dziękuję
    Marek Szopa
  • Śródrocze

    28.02.2022

    Arkusz samooceny nauczyciela za I śródrocze roku szkolnego 2021/2022

    Tak zatytułowany dokument dostałam do wypełnienia. Czy zasadne jest użycie sformułowania "I śródrocze"? Ileż śródroczy może być w roku? Pomijam sposób użycia cyfry.

  • Tajemniczy konknot
    20.03.2018
    20.03.2018
    Moje pytanie dotyczy znaczenia i etymologii słowa konknot.
    Pozdrawiam serdecznie i bardzo proszę o odpowiedź
    Łukasz S.
  • tajny i tajemniczy
    19.09.2013
    19.09.2013
    Które określenie jest właściwe – tajny klient czy tajemniczy klient? Mam tutaj na myśli osobę, której celem jest zbadanie jakości obsługi i/lub produktu. W Internecie często spotykam się z pojęciem tajemniczy klient. W języku polskim przymiotnik tajemniczy oznacza kogoś zagadkowego i trudnego do zrozumienia lub kogoś skrytego. Tutaj jednak istotna jest tajność działania klienta, a nie jego cechy charakteru. Wydaje się więc, że przymiotnik tajny jest poprawny, czy Państwo się zgadzacie?
  • taksówkarka
    1.04.2009
    1.04.2009
    Czy forma taksówkarka dla określenia kierowcy taksówki płci żeńskiej jest formą poprawną?
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego