-
różności30.11.200130.11.2001Mam kilka pytań:
1. Czy dopuszczalna jest forma: ktoś gdzieś się spieszy?
2. Jak pisze się zwrot era pana bobra czy era Pana Bobra?
3. Czy nazwy aktów prawnych, np. Akt o ubezpieczeniu społecznym, powinny być pisane w cudzysłowie, czy bez?
4. Czy poprawne jest sformułowanie w piśmie w drodze z lub do domu?
Z góry dziękuję za pomoc. -
różności5.01.20105.01.2010Dzień dobry,
1. Bardzo proszę o odpowiedź, która forma jest poprawna: Miasto stołeczne Warszawa czy Miasto stołeczne Warszawy?
2. Jak zapisać – Nic nie robienie?
3. Sprzed 20 lat czy Sprzed 20 laty?
4. Mandat w wysokości pięćset złotych czy Mandat w wysokości pięciuset złotych?
Dziękuję i pozdrawiam
Magda Galińska -
różności gramatyczne1.02.20021.02.20021. Jak powinienem pytać: „Czego chesz?” czy „Co chcesz?” – jaką zasadą tu się kierować?
2. Jakiego zaimka muszę użyć w następującym zdaniu: „Lubię jej (ją) słuchać” – i dlaczego?
3. Czy można nazwać dziewczynę chamka?
4. Dlaczego mówimy „Idę do realu” (a nie reala) – co sprawiło, że użyć należy końcówi -u?
-
różności o imionach
5.01.20135.01.2013Szanowni Państwo,
czy poniższe imiona są przyswojone przez język polski, są dopuszczalne w Polsce, funkcjonują w Polsce?
1. Żeńskie Wiara (czes. Věra i słow. Viera; oboczne formy Wiera i Wera).
2. Żeńskie Zora (czes. i słow. Zora).
3. Żeńskie Maria jako męskie (jako drugie imię? – zob. https://rjp.pan.pl/).
4. Męskie Pribina (słow. Pribina).
Do siego roku!
Z poważaniem
słowacki czytelnik
-
Różności redakcyjne25.10.201825.10.2018Dzień Dobry,
Jestem na końcowym etapie redakcji mojej rozprawy doktorskiej i napotkałem na następujące problemy:
1. Jak poprawnie określić transakcję, która została przeprowadzona przy wykorzystaniu karty płatniczej?
a) Transakcja kartowa
b) Transakcja płatnicza przeprowadzona kartą
c) Transakcja elektroniczna przeprowadzona kartą płatniczą
d) Transakcja płatnicza z wykorzystaniem karty płatniczej
e) Różne kombinacje powyższych słów
Być może kilka określeń jest prawidłowych? A może mają Państwo jakieś inne propozycje?
W szczególności tytuł jednego rozdziału mojej rozprawy brzmi Ogólny przebieg transakcji elektronicznej przeprowadzonej kartą płatniczą i pytanie, czy jest on poprawny?
2. Czy określenie protokół autoryzacyjny lub protokół autoryzacji jest poprawne? Chodzi o protokół, który wykorzystują systemy płatności elektronicznej do uzyskania autoryzacji dla transakcji płatniczej.
Z poważaniem,
Czytelnik
-
różności redakcyjne8.02.20058.02.20051. Często tytuły książek na okładkach i stronach tytułowych zapisane są w oddzielnych wersach, bez żadnych znaków. Jak zapisać w bibliografii: a) Język – Historia – Kultura, b) Język, Historia, Kultura, c) Język Historia Kultura?
2. Na stronie tytułowej książki słowa pod redakcją rozpoczynamy wielką czy małą literą?
3. Jak lepiej zapisać: wynosiły odpowiednio 96, 3 i 1% czy 96%, 3% i 1%?
4. Stumiligramowa kapsułka… to 100 mg kapsułka czy 100-mg kapsułka?
5. …pięcioprocentowego roztworu to 5% roztworu czy 5-% roztworu?
-
różności składniowe18.01.200218.01.2002Które z wymienionych form są poprawne:
a) w położenie/ do położenia
b)w pozycji/ do pozycji
c) szybkośc wydruku/ prędkość wydruku
d)szybkość drukowania/ prędkość drukowania
e)nakład pracy konieczny/ nakład pracy koniecznej?
Pozdrawiam
L. -
ul. gen. Sikorskiego czy ul. Gen. Sikorskiego?7.03.20037.03.20031. Jak jest poprawnie: ul. gen. Sikorskiego czy ul. Gen. Sikorskiego?
2. Czy przy nazwach instytucji, np. Instytut Admirała Kawki, nazwy stopni piszemy z wielkiej litery?
3. Czy wielką literą piszemy takie wyrażenia, jak: dowództwo floty, Sztab Wojskowy?
4. Panie Poruczniku czy panie poruczniku w tekście dialogowym?
Pozdrawiam
A. Lajkowska -
Ach, ta Marilyn!20.01.200320.01.20031. Marilyn czy Marylin Monroe? A może obie wersje są poprawne?
2. Spa czy SPA? Za każdym razem mam wątpliwości.
3. Czym różni się ach od ah, oprócz pisowni rzecz jasna.
Dziękuję za odpowiedź. Iwona -
bibliografia załącznikowa17.03.200817.03.2008Spotkałam się z wieloma formami zapisu opisu bibliograficznego, nie bardzo wiem, która jest poprawna:
1. Lewis C. S., Opowieści z Narni, przeł. A. Polkowski, wyd. 1, t. 1 i 2, Instytut Wydawniczy Pax, Warszawa 1991. ISBN 83-211-1463-6.
2. Lewis C. S.: Opowieści z Narni. T. 1 i 2. Instytut Wydawniczy Pax 1991. ISBN 83-211-1463-6.
3. Lewis C. S. Opowieści z Narni. Wyd. 1. T. 1 i 2. Instytut Wydawniczy Pax. Warszawa. 1991. ISBN 83-211-1463-6.
Z góry dziękuję i pozdrawiam.