butelka
-
butelka napoleona7.10.20117.10.2011Który zapis jest poprawny: butelka Jacka Daniel’sa czy butelka jacka daniel’sa (analogicznie do butelka napoleona)?
-
butelka mleka i worek z piaskiem5.07.20105.07.2010Chciałbym dowiedzieć się, czy pisze się worek piasku czy worek z piaskiem? Akurat butelka mleka zamiast butelki z mlekiem jest dla mnie wiadoma (poprawnie jest, jak domniemam, butelka mleka).
-
butelka ballantine’a
15.09.202015.09.2020Moje pytanie dotyczy nazwy marki whisky Ballantine’s - jej rodzaju i zasad (ew. form) odmiany, np. w zdaniu: . Sięgał po ulubionego Ballantine’s zmieszanego z coca-colą.
Pozdrawiam
D.P.
-
11 butelka i nieczynne22.10.200722.10.2007Szanowni Eksperci,
jak zapisać wyrażenie jedenasta butelka w formie skróconej? Czy może mieć ono postać 11-ta butelka, czy po prostu 11 butelka? Jak będzie poprawnie?
Czy w zapisie Niedziela, 11.11.2007 nieczynne pomiędzy datą a słowem nieczynne powinien być jakiś znak przestankowy?
Dziękuję i pozdrawiam
Joanna -
do McDonalda2.12.20122.12.2012Szanowni Państwo,
bardzo proszę o rozwianie moich wątpliwości co do zapisu nazw produktów z dopełniaczem saksońskim. Wiadomo, że powinno się mówić „Idę do McDonalda” (nie: McDonaldsa), „Używam Helmana” (nie: Helmansa – chodzi o majonez) itp. Co jednak z takimi nazwami jak Jack Daniel's, Balantine's, Redd's? Wszyscy, których znam, dopełniacz wymawiają kolejno: [danielsa], [balantajsa], [redsa].
Iwona Nowakowska -
Cały a całkowity 8.10.20188.10.2018Szanowni Państwo,
czy całkowity i cały to synonimy, które stosować można zawsze wymiennie? W tekście, który czytałem, znalazłem frazę: dodać całkowitą zawartość butelki. Czy nie powinna ona brzmieć dodać całą zawartość butelki?
Z poważaniem,
BR
-
Nazwy piw 21.12.201621.12.2016Mam pytanie o zasadę odmiany rzeczowników określających styl piwa: porter, pilzner, weizen itp. Jak brzmią dopełniacze liczby pojedynczej tych wyrazów? Porteru czy portera? Pilznera czy pilzneru? Weizena czy weizenu?
Wszystkie wyrazy są najprawdopodobniej obcego pochodzenia i są oczywiście nieożywione, co by wskazywało na końcówkę -u, jednak używa się zazwyczaj końcówki -a. Proszę o wyjaśnienie jednoznaczne, jak należy odmieniać te wyrazy. Czy zachodzi w tych wyrazach uzus językowy?
-
zakrętka czy nakrętka?6.01.20116.01.2011Czy prawidłowe jest zamienne używanie (spotkałam się z tym wiele razy, nie tylko w mowie, ale też na przykład w folderach producentów butelek plastikowych) słów zakrętka i nakrętka butelki?
-
Cztery jabłka, ale pięć jabłek 6.03.20196.03.2019Dzień dobry!
Ostatnio na lekcji języka polskiego jako obcego omawialiśmy ze studentem dopełniacz liczby mnogiej. Ćwiczyliśmy przykłady takie jak:
4 skrzynki jabłek
2 butelki wina czerwonego
3 puszki piwa
8 pudełek ciastek
Nie umiałam wytłumaczyć, dlaczego czasami rzeczownik jest w liczbie pojedynczej, a czasami w liczbie mnogiej. Czy można się podeprzeć jakąś regułą?
-
monolog wewnętrzny16.06.200916.06.2009Mam wątpliwości co do sposobu zapisu myśli. Chciałam zapytać, czy pomyślaną kwestię trzeba koniecznie wyróżniać kursywą lub cudzysłowem. Zawsze stosuję taki zapis:
1. To niesamowite, pomyślała z przejęciem.
Ale ostatnio zwrócono mi uwagę, że ta wersja jest niepoprawna i że powinnam ją na:
2. To niesamowite, pomyślała z przejęciem.
Albo na:
3. „To niesamowite”, pomyślała z przejęciem.
Czy pierwszy zapis jest poprawny? Będę bardzo wdzięczna za odpowiedź na to pytanie.