dopóty
-
Dopóty..., dopóki...
3.01.20213.01.2021Dzień dobry,
Chciałabym zapytać, czy poprawne jest zdanie z użyciem dopóty i dopóki, o takim szyku: Dopóty, dopóki nie przestanie padać, nie wyjdę z domu.
Dziękuję i pozdrawiam serdecznie
Czytelniczka
-
zaimek a spójnik5.06.20135.06.2013W jaki sposób można przekonać się, czy dane słowo jest zaimkiem czy spójnikiem? Chodzi mi konkretnie o słowa: zanim, dopóki, dopóty. Ich funkcja w zdaniach:
Zanimby on przyszedł, zdążyłbym wszystko zrobić sam.
Dopóty by pracował, dopóki by miał siłę.
wydaje się identyczna, a jednak cząstkę by pisze się raz łącznie, a raz oddzielnie. -
Chodziła w ermaksach15.05.201715.05.2017Szanowni Państwo,
jaki będzie poprawny zapis butów Nike'a air max: chodziła w airmaksach, ermaksach, air maxach, air maksach?
Z poważaniem
Magdalena Misuno
-
cytat i wyimek5.01.20155.01.2015Szanowni Państwo,
czy między wyrazami cytat i wyimek jest jakaś różnica znaczeniowa? Można je stosować w pełni zamiennie?
Z wyrazami szacunku
Czytelnik -
dopóki by29.06.201329.06.2013W poradzie zaimek a spójnik piszą Państwo, że dopóki jest zaimkiem. Jednak w WSPP (2012) jest to spójnik. W takim razie jak należy pisać z nim cząstkę -by, razem czy osobno?
A może jest to i spójnik, i zaimek? W takim razie czy można prosić o przykłady obu tych funkcji tego wyrazu? -
koparko-ładowarka22.09.201222.09.2012Szanowni Państwo!
Koparkoładowarka? Czy z łącznikiem? Maszyna ma z przodu koparkę, a z tyłu ładującą część, ale to jedna maszyna. Jak poprawnie się pisze jej nazwę?
Dziękuje za pomoc:)
-
krzyżak czy Krzyżak?17.10.201217.10.2012Nazwy członków zgromadzeń zakonnych piszemy małymi literami. W Wielkim słowniku ortograficznym podano jako wyjątek nazwę Krzyżak, jednak z wyjaśnieniem, że chodzi tu o członka zakonu i jednocześnie obywatela państwa. Państwo krzyżackie powstało jednak dopiero ok. 1226 r. Czy zatem pisząc o wydarzeniach z historii tego zakonu, do których doszło przed wymienioną datą, nie należałoby w nazwie jego członków (niebędących wówczas obywatelami państwa) użyć małej litery?
Monika Krzywoszyńska -
łacińska odmiana w polskim tekście16.01.200816.01.2008Homo sapiens, verbum nobile (i wiele innych wyrażeń łac.) opatrzono w słowniku kwalifikatorem ndm. Czy można (obocznie) odmieniać je wg deklinacji łacińskiej? Zdarza się tak usłyszeć od osób znających łacinę i ma to duży urok. Z kolei takie podejście bez znajomości łaciny nastręcza kłopotów, bo trudno znaleźć zasady tej odmiany. Może jakaś przyszła publikacja PWN dotycząca języka polskiego, nie będąca stricte podręcznikiem do łaciny, uzupełni ten niedobór? Czy taki pomysł ma sens i szanse realizacji?
-
na dwór – na pole22.01.200222.01.2002Jakie jest prawidłowe określenie: idę na pole, idę na dwór, idę na zewnatrz etc.? Jak można wytłumaczyć upierającej się osobie słuszność jednego z powyższych? Czy to jest regionalne, czy jest jedna ogólna, prawidłowa literacka nazwa, która może być stosowana bez względu na region?
Serdecznie pozdrawiam i życzę dużo zdrowia.
Jadwiga Wolak -
niedawno temu12.02.201212.02.2012Wielu przedstawicieli starszego pokolenia konsekwentnie posługuje się wyrażeniem niedawno temu zamiast dominującego współcześnie niedawno (por. np. zdanie W. Szymborskiej z odczytu noblowskiego: „A jeszcze tak niedawno temu, w pierwszych dziesięcioleciach naszego wieku, poeci lubili szokować wymyślnym strojem i ekscentrycznym zachowaniem”). Czy Państwa zdaniem wspomniany zwyczaj językowy wart jest podtrzymania?