-
Nierozumienie się 31.01.201931.01.2019Czy istnieje w języku polskim rzeczownik nierozumienie się? Czy wolno uznać zapis nie rozumienie się jako błąd ortograficzny, czy należy potraktować jako błąd leksykalny?
Bardzo proszę o wyjaśnienie.
Z poważaniem
Izabela Sieradzka
-
pocelować23.05.200223.05.2002Dzień dobry Państwu! Ja mam takie pytanie: czy słowo pocelować jest prawidłową formą, czy też raczej słowo wcelować? Uprzejmie proszę o odpowiedź. Z wyrazami szacunku
T.W. -
Podszlifować24.01.201624.01.2016Chciałabym zapytać o kwalifikację słowa podszlifować, czy jest ono traktowane jako potoczne, czy też można go swobodnie używać w różnego typu tekstach, które z założenia dyskwalifikują używanie słownictwa potocznego?
-
przymiotnik od Liechtenstein21.01.200821.01.2008Dzień dobry.
Jak należy poprawnie utworzyć przymiotnik od nazwy państwa Liechtenstein? -
Przysłówki od przymiotników złożonych5.04.20165.04.2016Czy jeżeli mamy do czynienia z wyjątkami od rozdzielnej pisowni połączeń przysłówków i przymiotników, np. średniodrobny, wysokospecjalistyczny, ciężkostrawny, to czy zamiana końcówki w formę przysłówkową skutkuje zachowaniem pisowni łącznej?
Na przykład: cebulę pokrojono średniodrobno ; sprzęt działa wysokospecjalistycznie; zjadłem dziś zbyt ciężkostrawnie czy jednak średnio drobno itp.?
-
Redagujemy etymologię określeń terminologicznych
26.06.202326.06.2023Szanowni Państwo,
jakich znaków użyć, podając etymologię terminu w definicji? Najpierw pismem oryginalnym, potem w transliteracji, czy odwrotnie? Przykłady:
1. Tkankowce, Eumetazoa (stgr. εὖ = eû ‛dobrze’, μετά = metá ‛po’, ζῷον = zôion ‛zwierzę’) – podkrólestwo zwierząt...
2. … (stgr. εὖ «eû» ‛dobrze’, μετά «metá» ‛po’, ζῷον «zôion» ‛zwierzę’) – ….
3. … (stgr. eû «εὖ» ‛dobrze’, metá «μετά» ‛po’, zôion «ζῷον» ‛zwierzę’) – ...
Marek Piersa
-
SA czy S.A.?16.02.200316.02.2003Szanowni Państwo,
zwracam się z uprzejmą prośbą o pomoc w roztrzygnięciu kwestii dotyczącej pisowni skrótu SA (Spółka Akcyjna), który obecnie pisze się bez kropek. Jak w takim razie ma się zachować firma, której nazwa została zarejestrowana w czasach, kiedy powszechnie obowiązywał skrót S.A.? Czy pisownia z kropkami ma obowiązywać tylko druki urzędowe (oficjalne) – do czasu wprowadzenia odpowiednich zmian w rejestrze? Czy pisownię bez kropek można stosować np. w przekazach reklamowych?
Będąc zobowiązana za odpowiedź z Państwa strony, pozostaję z poważaniem,
Renata Żukowska
Naczelnik Wydziału PR
BGŻ S.A.
-
Składnia tworów „liczebnikopodobnych”17.03.201717.03.2017Szanowni Państwo,
zastanawiam się nad składnią matematycznych tworów „liczebnikopodobnych”. Czy dobrze mi się wydaje, że sprawdzamy n-1 warunków, n-2 warunki, n-3 warunki, n-4 warunki, ale już: n-5 warunków, n-6 warunków itd.?
Z wyrazami szacunku
Czytelnik -
skróty w nagłówkach pism urzędowych14.05.200414.05.2004Szanowni Państwo.
Będę wdzięczna za rozwianie mojej wątpliwości. Ostatnio mój przełożony w pracy poinformował mnie, że w nagłówkach pism urzędowych nie jest w dobrym tonie stosowanie skrótów (w m. czy też wg, np. wg rozdzielnika), ale powinno się pisać całe wyrazy (w miejscu, według rozdzielnika). Zwróciłam się do Państwa, gdyż nie znalazłam żadnego podręcznika w tym zakresie.
Joanna -
Stopni i tytułów się nie sumuje
3.10.20163.10.2016Odnoszę się do porady dotyczącej łączenia skrótów dr i inż.. Jak się wydaje, tak jest w języku angielskim, a nie w polskim, gdzie doktor jest stopniem naukowym, a inżynier i magister inżynier – tytułami zawodowymi (również w naukach o zarządzaniu!). Wg tego, w zależności od miejsc ukończenia studiów, należałoby używać rozmaitych skrótów np. dr, mgr, inż. – (np. mgr nauk matematycznych, inż. nauk o zarządzaniu, który zdobył doktorat z nauk techn.).