inna
  • z rattanu, ale z kasztana
    11.02.2010
    11.02.2010
    Napotkałem ostatnio ciekawy problem: ktoś powiedział, że coś wykonane było z bambusu, ktoś inny ją poprawił, że powinno być z bambusa. To ciekawe, że podobna odmiana z -u na końcu stosuje się wobec materiałów, nawet pochodzenia naturalnego, i tak, mówimy nie tylko z plastiku, ale również z rattanu, ale nie z kasztanu. Mam koncepcję, że taka odmiana dotyczy jedynie roślin, które były znane w naszym kraju nie jako rośliny rosnące, ale jako materiał, i stąd z mahoniu a nie z mahonia.
  • Zrobić wejście

    26.10.2020
    26.10.2020

    Czy wyrażenie zrobić wejście (kalka angielskiego  make an entrance, np. On to dopiero wie, jak zrobić efektowne wejście) jest uznawane za poprawne? A podobne do niego  mieć wejście (np. Ale miała wejście, wszyscy na sali patrzyli tylko na nią)?

    Z góry dziękuję za odpowiedź!

  • zwroty obcojęzyczne
    26.09.2006
    26.09.2006
    Dzień dobry!
    Czy używanie łacinskich zwrotów jest niezgodne z polską ortografią (np. de gustibus non est disputandum)? I ogólnie, jak używanie obcojęzycznych zwrotów ma się do polskiej ortografii?
  • zwyczaj i obyczaj

    12.04.2010
    12.04.2010

    Na czym polega różnica znaczeniowa między słowami zwyczaj i obyczaj?

  • że mówiąc o nim…
    9.03.2014
    9.03.2014
    Czy w zdaniu: „Okazuje się, że, mówiąc np. o nim, mamy na myśli kogoś innego” przecinki są postawione poprawnie?
  • żołądź
    16.12.2005
    16.12.2005
    We wszystkich słownikach żołądź 'owoc dębu' jest rodzaju żeńskiego. Skoro jednak wszyscy (ośmielę się użyć tego słowa) mówią „Spadł z dębu żołądź” i tego żołędzia i jest to uznane za poprawne (patrz tutejsza Poradnia), to dlaczego w słownikach nie ma rodzaju niemęskoosobowego? Czy można poprawić kogoś, kto powie: „Nie mam już żadnego kasztana i żadnej żołędzi”? Czy to nie jest już forma przestarzała, bądź hiperpoprawność?
  • życzyć sobie
    4.11.2002
    4.11.2002
    Witam,
    Mam następujący problem: chciałam użyć w zdaniu wyrażenie takie uwagi, mianowicie: „Czy życzysz sobie z mojej strony…?”. No właśnie: TAKICH UWAG czy też TAKIE UWAGI???
    Z góry dziękuję za pomoc.
  • Żył sobie
    10.06.2020
    10.06.2020
    Szanowni Państwo,
    na początku baśni często pojawia się zdanie: Dawno temu żył sobie… . Czy to sobie jest potrzebne w zdaniu i w ogóle jest poprawne?
    Pozdrawiam
  • Żywe śródtytuły

    11.05.2023
    11.05.2023

    Czy nagłówek akapitu może być jednocześnie początkiem zdania tego akapitu?

    Przykład:


    „Średni czas trwania sprawy

    wyliczany jako liczba (....)”

  • żywotne czy nieżywotne?
    15.02.2007
    15.02.2007
    Szanowni Państwo,
    mówi sie wypić szampana albo kupić szampana. Słowo to – rodzaju męskiego nieżywotnego – przyjmuje koncówkę -a w bierniku, co jest nietypowe. Zwykle rzeczowniki męskie nieżywotne w bierniku nie zmieniają swej formy (jak na przykład kwiat, talerz, nóż). Jak wyjaśnić wyjątki (szampana, mercedesa, tenisa)?
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego