nic ale to nic
  • posownia serii filmowych i wydawniczych
    23.12.2011
    23.12.2011
    Szanowni Państwo!
    Czy nazwy serii filmów, komiksów itp. można pisać zwykłą czcionką (bez cudzysłowu i bez kursywy), zaczynając wszystkie słowa wielkimi literami (tak jak w nazwach wydawnictw seryjnych i cykli wydawniczych)? Zasada ta pomogłaby w odróżnianiu pojedynczego produktu od całej serii (np. Gwiezdne Wojny – seria, Gwiezdne wojny – film). Rola cykli filmowych, książkowych itd. we współczesnej kulturze jest niemała, więc może warto zadbać o jednoznaczność zapisu?
    Łączę pozdrowienia!
  • Prezydentowa

    16.06.2022
    16.06.2022

    Czy Michelle Obamę można nazwać prezydentową? Słowo istnieje w słowniku Doroszewskiego, ale nie wiem, czy nie trąci myszką, bo obecnie używa się głównie pierwszej damy, może żeby nie redukować kobiety do roli „sufiksu przy mężczyźnie”. Będę wdzięczna za opinię.

  • przedimki i wielka litera
    20.12.2011
    20.12.2011
    Czy istnieje jakaś ogólna zasada, która określałaby pisownię obcojęzycznych nazwisk z elementami takimi, jak: de, del, de las, di, van, von? Należy te przedimki zapisywać dużymi czy małymi literami, a może – niestety – wszystko zależy od konkretnego nazwiska i nie ma reguły?
  • przymiotnik od Belfast
    13.01.2008
    13.01.2008
    Jaki jest przymiotnik od nazwy Belfast?
  • rodzaj gramatyczny rzeczowników zapożyczonych
    14.10.2013
    14.10.2013
    Czy zwrot obcy w zdaniu ma rodzaj taki, jak w gramatyce danego języka czy taki, jak dyktuje polski odpowiednik? „Nic nie zakłócało naszej (czy naszego?) luna de miele?
    Z góry dziękuję
    Dorota
  • Rolnik szuka żony
    25.09.2014
    25.09.2014
    Dzień dobry.
    Nurtuje mnie pytanie co do poprawności tytułu jednego z programów tv: „Rolnik szuka żony”. Dokładnie chodzi mi o użyty przypadek żony – tutaj użyto dopełniacza. Czasownik szukać łączy się z biernikiem, czyli tutaj żonę. „Szukam żonę”, „Rolnik szuka żonę”. Ale drugie pytanie: czy szukać żony w sensie kobietę, która zgodzi się pójść ze mną do przysłowiowego ołtarza, to nie jest związek frazeologiczny, który podlega wyjątkowi? Dziękuję i pozdrawiam serdecznie, Bernard
  • skandaliczny i skandalizujący
    18.12.2011
    18.12.2011
    Czy użycie słowa skandaliczny w znaczeniu 'mający cechy skandalu lub go wywołujący' – co jest nominalnie zgodne ze znaczeniem zapisanym w internetowym słowniku PWN – jest w Państwa odczuciu użyciem wciąż trafnym? Zwroty skandaliczna powieść, skandaliczna inscenizacja kojarzą się raczej z marnym poziomem artystycznym niż ze zgorszeniem albo aferą towarzyską czy polityczną. Czy nie powinno się w takich przypadkach użyć słowa skandalizujący?
  • słuchacz i słuchaczka
    16.04.2011
    16.04.2011
    Czy można o kobiecie powiedzieć, że była słuchaczem, czy powinno się użyć określenia była słuchaczką? Chodzi o użycie prawidłowej formy w zdaniu np.: „Pani Anna Kowalska, urodzona dnia 22 czerwca 1990 roku w Gdańsku, była słuchaczem…”.
  • Specjalistka ds. Ofertowania, Asystentka Projektanta
    12.07.2016
    12.07.2016
    Czy nazwy zawodów specjalista ds. (…) oraz asystent (…) powinny być odmieniane na rodzajnik żeński? Konkretnie chodzi mi, jak powinno być napisane na wizytówkach kobiet wykonujących poniższe zawody:
    1. Specjalista ds. ofertowania czy Specjalistka ds. ofertowania
    2. Asystent Projektanta czy Asystentka Projektanta?

    Czy w powyższych nazwach słowa ofertowania oraz projektanta powinny być z dużej czy małej litery?

    Dziękuję za odpowiedź.
    Jan Korczynski
  • Ssaczy
    25.03.2016
    25.03.2016
    Szanowni Państwo,
    interesuje mnie tłumaczenie naukowego skrótu MAC – zamiennej nazwy HAC, sztucznego ludzkiego chromosomu. W zalążku wikipedystycznego artykułu MAC przetłumaczono jako sztuczny ssaczy chromosom. Czy istnieje przymiotnik ssaczy? Zdaje się, że słowo jest dziełem kreatywności tłumacza. Czym można zastąpić wspomniane określenie?

    Pozdrawiam
    Czytelnik
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego