-
Pełniący obowiązki 23.03.202023.03.2020Dzień dobry,
w jakim przypadku powinien być rzeczownik po sformułowaniu pełniący obowiązki, jeśli zapisujemy go skrótem p.o.?
Pozdrawiam
Agnieszka
-
Phenian a Pjongjang30.11.201630.11.2016Szanowni Państwo,
zawsze byłem przekonany, że stolica Korei Północnej to Phenian. Niedawno usłyszałem nazwę Pjongjang. W Encyklopedii PWN znajdziemy właśnie tę drugą z dopiskiem „dawniej Phenian”. Od kiedy aktualna nazwa to Pjongjang i czy nazwa Phenian istotnie jest przestarzała?
Z wyrazami szacunku
Czytelnik
-
Pilica i Nadpilicze8.03.20028.03.2002Od wyrazu Pilica przymiotniki to: pilicki, nadpilicki. Chociaż niepoprawnie (wg słownika ortograficznego), często się używa przymiotników: piliczny, nadpiliczny.
Moje pytanie – skąd zatem wzięło się Nadpilicze – chodzi mi o pisownię z -cze? Zastanawiam się nad tym już od dłuższego czasu. Bez rezultatów. Proszę mnie oświecić. Z góry dziękuję.
-
Pismo pochyłe i proste w zapisach matematycznych
2.11.20162.11.2016Szanowni Państwo,
jak wiadomo, zmienne i wyrażenia matematyczne należy składać pismem pochyłym. A co z poszczególnymi liczbami zapisanymi cyfrowo? Np. n jest postaci 3k+2 i jest mniejsza od 2000. Zastanawiam się, czy 2000 także nie złożyć kursywą, żeby było konsekwentniej. A jak sprawa się ma z ułamkami dziesiętnymi? Tutaj tym bardziej prosi się kursywa.
Z wyrazami szacunku
Czytelnik
-
pisownia skrótów wieloczłonowych i podwojonych25.02.201225.02.2012Zawsze byłem przekonany, że skróty typu dz. cyt., loc. cit., prof. prof., św. św. powinno się pisać – i rzeczywiście się pisze – z odstępem, tymczasem zauważam od niedawna tendencję do pomijania spacji między obu członami. Taki zapis spotkałem nawet w WSO i w Nowym słowniku interpunkcyjnym języka polskiego Jerzego Podrackiego. Jakie jest Państwa stanowisko w tej sprawie?
-
Pomagam pół tysiąca kobiet 30.12.201530.12.2015Szanowni Państwo!
Od jakiegoś czasu nurtuje mnie kwestia odmiany zwrotów typu pół miliona czy pół tysiąca. Jakiej formy powinno się użyć w zdaniu
Pomagam (…) kobiet?
Z poważaniem
Jan Olczyk
-
porter i stout16.11.201216.11.2012Dzień dobry,
jestem członkiem Polskiego Stowarzyszenia Piwowarów Domowych, aktywnie uczestniczę w życiu społeczności piwowarów. W środowisku często pojawia się problem z odmianą nazw Porter i Stout. Część twierdzi, że powinno się mówić „Piwosz prosi o kufel Porteru i pintę Stoutu”, inni uważają, że Portera i Stouta. Brakuje nam wyjaśnienia autorytetu, którym można by rozwiać raz na zawsze ten problem.
Łączę wyrazy szacunku i liczę na odpowiedź.
Jacek Andrzejewski -
protokoły szkolne29.01.201029.01.2010Witam!
Piszę szkolne protokoły. Mam wątpliwości co do zapisu:
– Zapoznałem/-am się z treścią protokołu,
– Zapoznałem(-am) się z treścią protokołu.
Który zapis jest poprawny? Czy stawiamy między () i / spacje?
Czy na konies roku szkolnego wystawiamy ocenę z zachowania, czy ocenę zachowania?
Iwona K. -
Przedrostek ’t w nazwiskach niderlandzkich
12.11.202012.11.2020Szanowni Państwo,
Proszę o informację dot. poprawnego zapisu nazwiska holenderskiego noblisty Gerarda ’t Hoofta. W języku niderlandzkim nazwisko tego fizyka zawsze zaczyna się od małej litery [t] poprzedzonej apostrofem, np: 't Hooft is Nederlander. Czy będzie też tak w języku polskim (= 't Hooft jest Holendrem.) ?
-
przypis20.10.200920.10.2009Interesuje mnie, w jaki sposób mógłbym poprawnie zbudować przypis tudzież notkę bibliograficzną z książki, którą jest kodeks? Podaję poniżej niezbędne dane odnośnie owej książki:
Kodeks Cywilny. Przepisy wprowadzające. Skorowidz. Stan na dzień 1 września 2009 r. (są to wszystkie „składniki” strony tytułowej książki, poza nazwą wydawnictwa).
Rafał Idzik (opracowanie redakcyjne).
ParkPrawo (wydawnictwo).
Warszawa – Bielsko-Biała 2009 (miejsce i rok wydania).
Z góry dziękuję za pomoc.
Pozdrawiam.