-
dwa przecinki2.02.20122.02.2012Dlaczego w dwóch poniższych zdaniach przed słowami pozwalające i nadając nie ma przecinka?
1. Obszar drugi traktuje ona jako egzemplifikacje pozwalające pośrednio (…).
2. Wyrażaj swoją opinię nadając jej właściwą formę. -
ekspertyza
29.02.202429.02.2024Czy może być: EKSPERTYZA OCENY I WYCENY KAMIENIA SZLACHETNEGO?
Ekspertyza to chyba ocena lub wycena.
-
elegancko o czynnościach fizjologicznych15.04.201315.04.2013Witam,
w SJP jest opisanych wiele czynności fizjologicznych, w tym „wydalić gazy trawienne wydając przy tym charakterystyczny odgłos”. Jak w praktyce powinniśmy nazwać taką czynność? W słowniku znalazłem pierdzieć jako wulgarne oraz prukać jako potoczne. Słowa purkać nie znalazłem. Pouczenie 2-letniego dziecka: „Córeczko, jeśli zdarzy Ci się wydalić gazy trawienne, wydając przy tym charakterystyczny odgłos, wypada powiedzieć: przepraszam”, raczej będzie mało praktyczne.
-
gęba z gutaperki13.06.201213.06.2012Skąd się wzięło wyrażenie gęba z gutaperki i co ono właściwie oznacza?
-
Interpunkcja formuły powitalnej
25.06.202425.06.2024Witam serdecznie.
Chciałam prosić o odpowiedź na pytanie: czy postawienie kropki po przywitaniu „dzień dobry” na początku korespondencji jest oficjalnym błędem? Nie pasuje w tym miejscu ani znak wykrzyknika, ani przecinek. „Dzień dobry” stanowi dla mnie oddzielne sformułowanie. Wiem, że idę pod prąd. Uprzejmie proszę o Państwa opinię.
Z wyrazami szacunku
Wioleta Toczek
-
interpunkcja i emotikony17.05.200717.05.2007Szanowni Państwo!
Nurtuje mnie ostatnio pewna kwestia natury interpunkcyjnej. Otóż chciałbym poprosić o opinię w sprawie interpunkcji związanej z użyciem emotikonków. Który zapis jest najbardziej poprawny:
Miło, że się zobaczymy :).
Miło, że się zobaczymy :)
Miło, że się zobaczymy. :).
Z góry dziękuję za opinię i – jeśli byłaby taka możliwość – za powołanie się na konkretne normy i przepisy.
Pozdrawiam serdecznie,
Jerzy
-
Jedno z moich ja19.01.201519.01.2015Dzień dobry,
chciałbym zapytać o odmianę mojego pseudonimu Jedno z moich ja. Według mnie przez przypadki odmienia się tylko jedno; moich zamienia się na twoich, gdy ktoś się zwraca do mnie, albo na jego, gdy ktoś pisze o mnie. A jaka jest opinia językoznawcy?
Z poważaniem
Jedno z moich ja -
kebab18.03.201318.03.2013Szanowni Państwo,
na witrynach różnego rodzaju barów, w większości prowadzonych przez obcokrajowców, widnieje napis kebap, zob. Przyznam, że na początku skłonny byłem traktować to jako błędy ortograficzne, ale forma jest tak częsta, że sam już zwątpiłem. Jak Państwo oceniają tego typu zapisy? A swoją drogą jestem ciekaw, jak wygląda dopełniaczowa forma kebaba zapisanego przez p.
Z wyrazami szacunku
Dominik -
kod semantyczny w profesjolekcie informatycznym12.03.202012.03.2020Dzień dobry!
Mam pytanie do Państwa dotyczące pojęcia pochodzącego z dziedziny logiki, ale stale używanego w światku IT.
Czy poprawne jest sformułowanie „kod semantyczny” w odniesieniu na przykład do kodu HTML? Jest to forma, która kompletnie przejęła kontrolę i już nikt nie używa innych. Toczę zacięty bój z przyjacielem, który twierdzi, że jest to w pełni poprawne określenie i podaje mi definicje, które ewidentnie wskazują na pojęcie „kod poprawny semantycznie”, nieważne z której strony na nie spojrzę. A mimo to dalej króluje „kod semantyczny”, który brzmi równie źle jak „to zdanie jest gramatyczne”.
Kod semantyczny, według ludzi stosujących tę formę, to taki kod, w którym używa się znaczników dla elementów zgodnie z ustalonym wcześniej schematem/systemem/semantyką. Czyż nie jest to właśnie kod poprawny semantycznie?
-
Końcówki gramatyczne w zapisie wersalikami
29.06.202129.06.2021Pisownia nazwy własnej wersalami i odmiana z dywizem.
Proszę o opinię: czy można dopuścić sytuację, gdy nazwa firmy, która nie jest skrótowcem, jest pisana wersalikami i równocześnie odmieniana z dywizem, jak skrótowce?
Przykładowo: w ORLEN-ie, w INFOR-ze?
Jeśli w celu wyróżnienia nazwy pisze się ją wersalikami, to formy z końcówkami powinny być w całości pisane wersalikami, czyli: w ORLENIE, w INFORZE - czy tak?
Proszę o opinię
Joanna Pastuszka