-
Dzielenie transakcji na końcu wiersza11.04.201911.04.2019Proszę o opinię w sprawie dzielenia słowa transakcja: zgodnie ze słownikiem ortograficznym czy z Innym słownikiem języka polskiego?
-
dzielenie wyrazów7.10.20047.10.2004Jak dzielimy słowa grzechotka, kołatka na sylaby: grze-chot-ka czy grze-cho-tka? ko-łat-ka czy ko-ła-tka?
Pozdrawiam -
Dzielenie wyrazów na sylaby16.10.201716.10.2017W pisemnym teście w kl. 4 SP dziecko ma za zadanie podzielić na sylaby wyraz komiksy. Jako jedyną słuszną odpowiedź autorzy testu podają ko-mik-sy i taką odpowiedź uznaje za prawidłową nauczycie. Moje dziecko podzieliło na ko-mi-ksy i wydaje mi się to najzupełniej słuszne. „W razie konfliktu kryterium morfologiczne jest nadrzędne w stosunku do fonetycznego, ale dotyczy to pisma” – pisze dr Jan Grzenia. Kto ma rację? Czy błąd popełniło moje dziecko, czy autorzy testu?
-
Dzielenie wyrazów obcych w polskich tekstach 22.09.201622.09.2016Szanowni Państwo,
jakie zasady dzielenia wtrętów obcych w tekstach polskich należy przyjąć: polskie czy np. angielskie, niemieckie itp.? Mam na myśli np. obce cytaty, tytuły w bibliografii itp.
Dziękuję za odpowiedź i serdecznie pozdrawiam
Anna
-
dzielenie wyrazów w miejscu łącznika20.02.200620.02.2006Witam!
Czy jeśli dzielimy wyraz z łącznikiem (np. biało-czerwony) w miejscu łącznika, to łącznik powinien pojawić się na początku drugiego członu wyrazu w kolejnym wierszu? Innymi słowy, czy jeden wiersz bedzie kończył się dywizem, a drugi zaczynał łącznikiem? Wiem, że najprościej podzielić wyraz w innym miejscu, ale nie zawadzi spytać… -
dzielenie wyrazów w tekście obcojęzycznym24.11.201124.11.2011Szanowni Państwo,
mój problem dotyczy dzielenia wyrazów z innych języków w tekście polskim, np. przy cytowaniu większej partii tekstu obcego. Często też w przypisach podaję obcojęzyczne tytuły książek i artykułów.
Czy należy dzielić wtedy wyrazy tak, jak sugeruje mój słownik angielsko-angielski, czy tak, jak gdyby były to wyrazy polskie? Tytułem przykładu: wyraz finalize należałoby po polsku podzielić: fi-na-li-ze, a po angielsku: fi-nal-ize.
Z wyrazami szacunku,
J.M.
-
Dzielimy almanach20.11.201920.11.2019Jak poprawnie podzielić wyraz almanach?
-
Dzielimy chusteczkę na sylaby
29.12.202229.12.2022Dzień dobry,
jak poprawnie podzielić na sylaby słowo chusteczka: chus-tecz-ka?
-
Dzielimy iguanę na sylaby
9.07.20229.07.2022Jaki jest prawidłowy podział na sylaby wyrazu iguana: i-gua-na czy i-gu-a-na?
-
Dzielimy na sylaby zaufanie
8.01.20248.01.2024Szanowni Państwo!
Czy „zaufanie” można sylabizować tak: za - u - fa - nie, czy też: zau - fa - nie?
Z szacunkiem pozdrawiam
Jan